Buku frasa

ms Di restoran 1   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 1

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

Di restoran 1

29 [ఇరవై తొమ్మిది]

29 [Iravai tom'midi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

Resṭāreṇṭ vadda 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
Adakah meja itu kosong? ఈ ట-బుల- ని -వరైన---ుక--చే--కు-్న---? ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______ ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-? ------------------------------------- ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? 0
Ī ṭē-u---i ---rai-- bu- ----k-nnā-ā? Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________ Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā- ------------------------------------ Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Saya mahukan menu makanan. నా-- ---- ఇ-్-ండి నా_ మె_ ఇ___ న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి ----------------- నాకు మెనూ ఇవ్వండి 0
Nāk----n- i-v---i N___ m___ i______ N-k- m-n- i-v-ṇ-i ----------------- Nāku menū ivvaṇḍi
Apakah yang anda boleh cadangkan? మీ-- దేన్-- స-ఫా------స్-ా-ు? మీ_ దే__ సి___ చే____ మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? ----------------------------- మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? 0
Mīr--dē-ni siph--asu-c-----u? M___ d____ s________ c_______ M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u- ----------------------------- Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Saya mahu bir. న--ు -ీర---ావా-ి నా_ బీ_ కా__ న-క- బ-ర- క-వ-ల- ---------------- నాకు బీర్ కావాలి 0
Nāk- -īr-k---li N___ b__ k_____ N-k- b-r k-v-l- --------------- Nāku bīr kāvāli
Saya mahu air mineral. న-కు---న--్-వా-ర్ కా---ి నా_ మి___ వా__ కా__ న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల- ------------------------ నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి 0
Nāk--------- v---r --vāli N___ m______ v____ k_____ N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l- ------------------------- Nāku minaral vāṭar kāvāli
Saya mahu jus oren. నాక--బత-త--- రస---ా---ి నా_ బ___ ర_ కా__ న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల- ----------------------- నాకు బత్తాయి రసం కావాలి 0
N--u b--tāyi --saṁ -āvāli N___ b______ r____ k_____ N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l- ------------------------- Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Saya mahu kopi. న--ు-కాఫీ కా-ాలి నా_ కా_ కా__ న-క- క-ఫ- క-వ-ల- ---------------- నాకు కాఫీ కావాలి 0
Nāku -ā----kā-āli N___ k____ k_____ N-k- k-p-ī k-v-l- ----------------- Nāku kāphī kāvāli
Saya mahu kopi dengan susu. న--ు-ప---ో --ి----కా------ాలి నా_ పా__ క___ కా_ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి 0
N-k--p--------li---- k-p-ī--āvāli N___ p_____ k_______ k____ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l- --------------------------------- Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
Tolong beri saya kopi dengan gula. చ---క-తో--వ---డి చె____ ఇ___ చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి ---------------- చెక్కరతో ఇవ్వండి 0
Ce------ō -v-aṇ-i C________ i______ C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i ----------------- Cekkaratō ivvaṇḍi
Saya mahu teh. నా-ు-----ావా-ి నా_ టీ కా__ న-క- ట- క-వ-ల- -------------- నాకు టీ కావాలి 0
Nāk- ṭī -āv--i N___ ṭ_ k_____ N-k- ṭ- k-v-l- -------------- Nāku ṭī kāvāli
Saya mahu teh dengan lemon. న-క- ని-్మ--య ---త---ీ-కా-ాలి నా_ ని____ ర__ టీ కా__ న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి 0
Nāku -i-'--kāya-r-s-nt- ṭī -āvāli N___ n_________ r______ ṭ_ k_____ N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l- --------------------------------- Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
Saya mahu teh dengan susu. న-క---ాల-ో -ల------ీ క--ాలి నా_ పా__ క___ టీ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల- --------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి 0
Nāk--p-l-tō-k-l--i-a-ṭī --v--i N___ p_____ k_______ ṭ_ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l- ------------------------------ Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
Adakah anda mempunyai rokok? మీ వద-ద-స-గరె-్-ు---్-ా-ా? మీ వ__ సి____ ఉ____ మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా- -------------------------- మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? 0
M- v-d----i------u--n----? M_ v____ s________ u______ M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? మ--వద్ద-యా---ట్-ే -ం--? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M--------y----rē und-? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Adakah anda mempunyai pemetik api? మీ --్- ---ం -ందా? మీ వ__ దీ_ ఉం__ మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-? ------------------ మీ వద్ద దీపం ఉందా? 0
Mī vad-a--ī-aṁ-----? M_ v____ d____ u____ M- v-d-a d-p-ṁ u-d-? -------------------- Mī vadda dīpaṁ undā?
Saya tiada garpu. నా వద్ద --ర్క్----ు నా వ__ ఫో__ లే_ న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద- ------------------- నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు 0
Nā ---d- --ōr--lēdu N_ v____ p____ l___ N- v-d-a p-ō-k l-d- ------------------- Nā vadda phōrk lēdu
Saya tiada pisau. న- --్ద------ల-దు నా వ__ చా_ లే_ న- వ-్- చ-క- ల-ద- ----------------- నా వద్ద చాకు లేదు 0
N--v---a--ā-u--ē-u N_ v____ c___ l___ N- v-d-a c-k- l-d- ------------------ Nā vadda cāku lēdu
Saya tiada sudu. న- వ-్- ---ూ-- -ేదు నా వ__ స్__ లే_ న- వ-్- స-ప-న- ల-ద- ------------------- నా వద్ద స్పూన్ లేదు 0
N---a-da -p----ēdu N_ v____ s___ l___ N- v-d-a s-ū- l-d- ------------------ Nā vadda spūn lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -