Buku frasa

ms Di restoran 1   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 1

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

Di restoran 1

29 [ఇరవై తొమ్మిది]

29 [Iravai tom\'midi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

[Resṭāreṇṭ vadda 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
Adakah meja itu kosong? ఈ--ేబ-ల--ని ---ైన----క--చ---క-న్నారా? ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______ ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-? ------------------------------------- ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? 0
Ī ---u- ni -v-r---ā -uk--ē-u--n--r-? Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________ Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā- ------------------------------------ Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Saya mahukan menu makanan. నాకు--ెన---వ----ి నా_ మె_ ఇ___ న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి ----------------- నాకు మెనూ ఇవ్వండి 0
Nāk------ i-vaṇḍi N___ m___ i______ N-k- m-n- i-v-ṇ-i ----------------- Nāku menū ivvaṇḍi
Apakah yang anda boleh cadangkan? మీర-----్ని-సి---స--చేస్---ు? మీ_ దే__ సి___ చే____ మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? ----------------------------- మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? 0
Mī----ēn-i-s-phār-su-c-st-ru? M___ d____ s________ c_______ M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u- ----------------------------- Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Saya mahu bir. న-కు బీర- -ావా-ి నా_ బీ_ కా__ న-క- బ-ర- క-వ-ల- ---------------- నాకు బీర్ కావాలి 0
N-k- -ī----vā-i N___ b__ k_____ N-k- b-r k-v-l- --------------- Nāku bīr kāvāli
Saya mahu air mineral. నా---మి---- వా-ర- --వాలి నా_ మి___ వా__ కా__ న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల- ------------------------ నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి 0
N--- min-r---vā--- k-v-li N___ m______ v____ k_____ N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l- ------------------------- Nāku minaral vāṭar kāvāli
Saya mahu jus oren. నాకు -త్--యి -స- --వాలి నా_ బ___ ర_ కా__ న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల- ----------------------- నాకు బత్తాయి రసం కావాలి 0
Nāku -att--i rasaṁ kā--li N___ b______ r____ k_____ N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l- ------------------------- Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Saya mahu kopi. న--ు కా-ీ-కా--లి నా_ కా_ కా__ న-క- క-ఫ- క-వ-ల- ---------------- నాకు కాఫీ కావాలి 0
N----kāp-ī -ā-ā-i N___ k____ k_____ N-k- k-p-ī k-v-l- ----------------- Nāku kāphī kāvāli
Saya mahu kopi dengan susu. న----పాలత-------న కా---కావాలి నా_ పా__ క___ కా_ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి 0
N--- --latō -------a k-phī -ā--li N___ p_____ k_______ k____ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l- --------------------------------- Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
Tolong beri saya kopi dengan gula. చె-్క-త------ం-ి చె____ ఇ___ చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి ---------------- చెక్కరతో ఇవ్వండి 0
C----ra----vva--i C________ i______ C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i ----------------- Cekkaratō ivvaṇḍi
Saya mahu teh. నా----ీ -----ి నా_ టీ కా__ న-క- ట- క-వ-ల- -------------- నాకు టీ కావాలి 0
Nā-u ṭ- -āv--i N___ ṭ_ k_____ N-k- ṭ- k-v-l- -------------- Nāku ṭī kāvāli
Saya mahu teh dengan lemon. నాక- -ిమ్మ--య ర-ం----ీ --వ-లి నా_ ని____ ర__ టీ కా__ న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి 0
N-ku----'--k--- -a----- ---kā-ā-i N___ n_________ r______ ṭ_ k_____ N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l- --------------------------------- Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
Saya mahu teh dengan susu. న----ప---- కలి--న టీ కావాలి నా_ పా__ క___ టీ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల- --------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి 0
N--u pāl-t--ka-----a -ī-kāv--i N___ p_____ k_______ ṭ_ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l- ------------------------------ Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
Adakah anda mempunyai rokok? మ--వ-్--స---ె-్ల- ఉ-్-ాయా? మీ వ__ సి____ ఉ____ మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా- -------------------------- మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? 0
M- ---d--s-g-r--lu u-----? M_ v____ s________ u______ M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? మ---ద-ద--ాష- ట-ర--ఉం--? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
Mī-va-da---ṣ-ṭ-ē--n-ā? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Adakah anda mempunyai pemetik api? మీ వద-ద-దీప- -ం--? మీ వ__ దీ_ ఉం__ మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-? ------------------ మీ వద్ద దీపం ఉందా? 0
Mī-va----dīp-ṁ un-ā? M_ v____ d____ u____ M- v-d-a d-p-ṁ u-d-? -------------------- Mī vadda dīpaṁ undā?
Saya tiada garpu. న- వ-్- ఫో-్క-----ు నా వ__ ఫో__ లే_ న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద- ------------------- నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు 0
Nā----da-ph-r--lē-u N_ v____ p____ l___ N- v-d-a p-ō-k l-d- ------------------- Nā vadda phōrk lēdu
Saya tiada pisau. నా --్- చాక- లేదు నా వ__ చా_ లే_ న- వ-్- చ-క- ల-ద- ----------------- నా వద్ద చాకు లేదు 0
Nā-vad-- --ku -ēdu N_ v____ c___ l___ N- v-d-a c-k- l-d- ------------------ Nā vadda cāku lēdu
Saya tiada sudu. న- -ద్ద -్పూన్--ే-ు నా వ__ స్__ లే_ న- వ-్- స-ప-న- ల-ద- ------------------- నా వద్ద స్పూన్ లేదు 0
Nā -adda--pū- --du N_ v____ s___ l___ N- v-d-a s-ū- l-d- ------------------ Nā vadda spūn lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -