Waarom ben je niet gekomen?
మీ-ు-ఎం-ు----ా--ద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r- en-u-u---lēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom ben je niet gekomen?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ik was ziek.
నా-ు-ఒం-్-ో బ----ేదు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u -ṇ--ō---gāl-du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Ik was ziek.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was.
నాకు-ఒ--్-- బాగ-లే-ు అ-దుకే-నేన- -ా---ు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N-ku -ṇ----bā-āl--u-and----nēn- rālēdu
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Waarom is ze niet gekomen?
ఆమె----ు----ాలే-ు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-----duk- rā-ēd-?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Waarom is ze niet gekomen?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ze was moe.
ఆమె----సి---ి--ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Āme a-is-pōy-n-i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ze was moe.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ze is niet gekomen, omdat ze moe was.
ఆ-ె-అలిసి-ోయింద- అంద--ే ఆ------ేదు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e-a--s-pō-indi-----kē -me--āl-du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ze is niet gekomen, omdat ze moe was.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Waarom is hij niet gekomen?
అ-ను --ద-క---ా-ే-ు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-an- e---ku -ā----?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Waarom is hij niet gekomen?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Hij had geen zin.
అ-న-క- --క--ి----ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
Ata-iki ās-k-i---du
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Hij had geen zin.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had.
అ---క- ఆసక-త- -ే---ు--లన అతన- -----ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At--i----s---i-----n-- -a-a-----an- rālēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Waarom zijn jullie niet gekomen?
మీ---ఎం---ు-రా----?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r- -nduk- rāl-d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom zijn jullie niet gekomen?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Onze auto is kapot.
మా---ర్----ిపో-ింది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M----r----i-ō----i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Onze auto is kapot.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is.
మ- క--్-చె-ిపోయ-న-దు--ల- మ-ము --లే-ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- -ā--c-ḍi-ōyi--n------an- -ēmu r-lē-u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Waarom zijn die mensen niet gekomen?
ఆ--ను---ు ఎ-ద-----ాల-దు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-ma--ṣ-lu en--k- -ā---u?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Waarom zijn die mensen niet gekomen?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Zij hebben de trein gemist.
వ----ు-ట-రేన్ ---క---ప-యారు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V--ḷ---r---ek-al--a--yā-u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Zij hebben de trein gemist.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben.
వ---ళు-ట-రేన్-ఎ-్---కపో------ం--వ-- వాళ్ళ-------ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷ-u-ṭr-n--kk--ē-ap--ār--and-v---n---ā-ḷu rā-ē-u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Waarom ben je niet gekomen?
మ--- ---ు-ు రాలేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru-----k--rāl---?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Waarom ben je niet gekomen?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Ik mocht niet.
నన-న--రాన-య---ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Na--u-rā--y-l--u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Ik mocht niet.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht.
న--న---ాన-య--దు-అం-ువ-- -ేను ----దు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N--n- -----a-ēd- -ndu--lan----nu--ā-ē-u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu