Ordliste

nn I går – i dag – i morgon   »   fr Hier – aujourd’hui – demain

10 [ti]

I går – i dag – i morgon

I går – i dag – i morgon

10 [dix]

Hier – aujourd’hui – demain

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk French Spel Meir
I går var det laurdag. H---- -’-ta-t-s---di. H____ c______ s______ H-e-, c-é-a-t s-m-d-. --------------------- Hier, c’était samedi. 0
I går var eg på kino. Hier-----s-i--allé-a--c--éma. H____ j_ s___ a___ a_ c______ H-e-, j- s-i- a-l- a- c-n-m-. ----------------------------- Hier, je suis allé au cinéma. 0
Filmen var interessant. L--film ét-it i---re-s--t. L_ f___ é____ i___________ L- f-l- é-a-t i-t-r-s-a-t- -------------------------- Le film était intéressant. 0
I dag er det sundag. A-j--rd’--i, -’-s- d-man-h-. A___________ c____ d________ A-j-u-d-h-i- c-e-t d-m-n-h-. ---------------------------- Aujourd’hui, c’est dimanche. 0
I dag arbeider eg ikkje. A-jou---h-i,--- ---t----ill--pas. A___________ j_ n_ t________ p___ A-j-u-d-h-i- j- n- t-a-a-l-e p-s- --------------------------------- Aujourd’hui, je ne travaille pas. 0
Eg er heime. Je--e-t- à--- ma-s-n. J_ r____ à l_ m______ J- r-s-e à l- m-i-o-. --------------------- Je reste à la maison. 0
I morgon er det måndag. D-----, -’est --n-i. D______ c____ l_____ D-m-i-, c-e-t l-n-i- -------------------- Demain, c’est lundi. 0
I morgon skal eg på jobb att. D---i----e re----e-c------av-i--er. D______ j_ r_________ à t__________ D-m-i-, j- r-c-m-e-c- à t-a-a-l-e-. ----------------------------------- Demain, je recommence à travailler. 0
Eg jobbar på eit kontor. J- -ra-a--l---- bur-au. J_ t________ a_ b______ J- t-a-a-l-e a- b-r-a-. ----------------------- Je travaille au bureau. 0
Kven er det? Qui-----ce ? Q__ e_____ ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Det er Peter. C’-st-Pierre. C____ P______ C-e-t P-e-r-. ------------- C’est Pierre. 0
Peter er student. P----e--s- --u-iant. P_____ e__ é________ P-e-r- e-t é-u-i-n-. -------------------- Pierre est étudiant. 0
Kven er det? Q-i --t--- ? Q__ e_____ ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Det er Martha. C-es- ---t--. C____ M______ C-e-t M-r-h-. ------------- C’est Marthe. 0
Martha er sekretær. Ma-t-e-est -ecrét---e. M_____ e__ s__________ M-r-h- e-t s-c-é-a-r-. ---------------------- Marthe est secrétaire. 0
Peter og Martha er vener. Pi-r----t---r-he-son---mi-. P_____ e_ M_____ s___ a____ P-e-r- e- M-r-h- s-n- a-i-. --------------------------- Pierre et Marthe sont amis. 0
Peter er venen til Martha. P-e----e-t-l-a---d- -art--. P_____ e__ l____ d_ M______ P-e-r- e-t l-a-i d- M-r-h-. --------------------------- Pierre est l’ami de Marthe. 0
Martha er venninna til Peter. M-rthe e-t l-a-i- -----e-r-. M_____ e__ l_____ d_ P______ M-r-h- e-t l-a-i- d- P-e-r-. ---------------------------- Marthe est l’amie de Pierre. 0

Å lære i søvne

Framandspråk høyrer med til ei god allmennutdanning. Om det berre ikkje var så keisamt å lære dei! For alle som synest det er vanskeleg, finst det godt nytt. Vi lærer nemleg mest effektivt når vi søv! Fleire vitskaplege studiar har kome fram til dette. Og det kan vi bruke til å lære språk! I søvne går vi gjennom hendingane frå dagen. Hjernen vår analyserer dei nye inntrykka. Alt vi har opplevd, blir tenkt gjennom ein gong til. Slik festar nytt innhald seg i hjernen. Ting vi har lært rett før vi sovnar, festar seg ekstra godt. Difor kan det hjelpe å ta fram att viktige saker om kvelden. Ulike svevnfasar er viktige for ulik læring. Draumesvevnen (REM-fasen) støttar psykomotorisk læring. Til det høyrer til dømes musikk og sport. Motsett lærer vi rein kunnskap i den djupe svevnen. Her går vi gjennom alt vi har lært. Også ordforråd og grammatikk! Når vi lærer språk, må hjernen vår arbeide mykje. Han må lagre nye ord og nye reglar. I søvne blir alt spelt av på nytt. Forskarar kallar dette Replay-teorien. Her er det viktig at du søv godt. Kropp og hjerne må lade opp skikkeleg. Berre då kan hjernen arbeide effektivt. Du kan seie: god søvn gjev godt tankearbeid. Medan vi søv roleg, er hjernen framleis aktiv... Så: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!