| ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ |
ت-ای---- --جا---ار--د-ش-ن
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
--m-yo- be---------a--i-da-s-t-n
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। |
ما-تمای---- ا--ا- ---ی دار-م.
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
-a -a--yo- -e----a-m k-ari d---i--
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
م- ---یل -- انج-م-ک-ری-ندا-یم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
ma tam-y----- a-j-a---a--i n-d-ar-m--
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| ਡਰ ਲੱਗਣਾ |
تر- داشتن
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
-a----a--hta---
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
ترس داشتن
tars daashtan
|
| ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
-ن می----م.
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
-----i-t-r-am--
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। |
م--نم--ت--م-
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
--n n-m----rsam-
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| ਵਕਤ ਹੋਣਾ |
-قت داشت-
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
-ag-t d--sh----
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। |
-و -مرد]--قت--ا-د-
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-] و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد] وقت دارد.
0
-o --ord---aght--aard.-
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
او (مرد] وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
-- (---]-و-ت ند----
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-] و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد] وقت ندارد.
0
o- -m---) v-g-t-na-a-r-d.--
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
او (مرد] وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| ਅੱਕ ਜਾਣਾ |
ب- -وص-ه -ود-
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
-- hoo-el-h ----an
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। |
ا--(زن---- ---ل- است.
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن] بی حوصله است.
0
-- --an) bi--o-sel-- ast-
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
او (زن] بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। |
ا--(ز------له دارد.
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن] حوصله دارد.
0
-- (z--)--oo-el-h-daard.-
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
او (زن] حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ |
---نه --د-
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g-r--ne- ----an
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? |
شما-گر-ن- -س-ید-
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
--omaa--o----eh h--tid--
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? |
--ا-گرس-ه-نیس---؟
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
-h---a g-r--ne- nis-i----
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ |
تشن- ----
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t-s--eh-b------
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। |
--ها--ش-- ----د-
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
-a-h-- ----neh has-a--.--
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। |
آ--- تش-ه-نی-ت--.
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
a-nhaa-t----e-----ta-d--
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|