| ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
--ا-تو --امدی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h-r-a --o----aa-a----
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। |
م----ی- -ودم-
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
--------z bo-dam.--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ।
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ। |
من-نی--د- -------ض --د-.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
m-- naya---da- c-on--ariz --oda----
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੀਮਾਰ ਸੀ।
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਈ? |
چر--ا---ز-) نیا-د؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
--e-a- ---(--n) n-y-am----
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਈ?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ। |
-و ---- -س-ه بو-.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
oo-(-a-- ---st----o-d.--
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ।
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਹੈ। |
-و------نی-----ون---ته -ود.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
-o -z-n)---yaama--ch-n khaste- bood--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕ ਗਈ ਹੈ।
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ? |
چ-- ا---م-د)-ن-ا---
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
---ra- oo (-o-d) ----am-d?-
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
ਉਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| ਉਸਦਾ ਮਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। |
-- (--د--عل--ه ن-ا-ت.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
o- (-o-d---l-----------a--t--
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
ਉਸਦਾ ਮਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ।
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਸੀ? |
----مرد)---امد---ن--ل-قه--د-ش-.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
-- --ord---a--a------o--a-----eh-n---a-h-.-
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਸੀ?
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
-ر------ن-ا-دی--
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c-er-----o-aa nay--m-di---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। |
--درو---ا -ر-- -ست-
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
kh----oi -a---a-aa- -s----
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ।
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ। |
ما ------- چ-ن خ--ر-- م- خ--ب--س-.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-a na-a--ad-- -h-- kh-d--oi -- kh--aa---st--
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਗੱਡੀ ਖਰਾਬ ਹੈ।
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| ਉਹ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ? |
-ر- -ر-م--ی-م-ند؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
--e------r--m---y-a--dan----
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
ਉਹ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਏ?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। |
آ-ه- ب- ------رس----.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
-a--a- b--ghat-ar -a-e--d--d.
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ।
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| ਉਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ। |
آ-----ی--دن- چ-- -----ار--ر--دن--
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
--nha- --y--m-da-- ch---b- g----a--n----i-a----
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
ਉਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਏ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਡੀ ਛੁੱਟ ਗਈ ਸੀ।
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ? |
چ----- نیامدی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
cher-a-to----y--ma-i--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। |
اج--ه ---شتم-
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej--z------a-sht-m.-
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ।
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। |
-ن---ا-دم---ن-اجاز---د-----
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-- -a-a--ad----h-n ej--z----ad---h----
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ।
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|