Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
እኛ የ----ት -- እ-ፈ--- ነው።
እ_ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-----------------------
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
i----ye’i-ip---t---uk-i-iy--e-----------.
i___ y___________ s____ i__________ n____
i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
-----------------------------------------
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho.
ስ--ቤ---የፈለ-ን---።
ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
----------------
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
s-ga b--i-iy--e------ n-w-.
s___ b___ i__________ n____
s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------
siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho.
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
መድ-ኒት ቤት-እ-ፈ-ግን-ነ-።
መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
m-d-hanīti-bēti-i-e--legi-i-n-wi.
m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------
medihanīti bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti bēti iyefelegini newi.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ኳ--መግ-----ፈል--ን።
ኳ_ መ___ እ_______
ኳ- መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
0
k--si m--iz--i----fel---l--i.
k____ m_______ i_____________
k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
kwasi megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
kwasi megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar um salame.
ሳ-ሜ--ግዛት--ን--ጋለን።
ሳ__ መ___ እ_______
ሳ-ሜ መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
0
s----- m--i--t----ifel-----n-.
s_____ m_______ i_____________
s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
------------------------------
salamē megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar um salame.
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
salamē megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
መ--ኒት መግዛ--እንፈ----።
መ____ መ___ እ_______
መ-ሃ-ት መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
0
m-----nī-i-m-gi---- -n-feli-al--i.
m_________ m_______ i_____________
m-d-h-n-t- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
medihanīti megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
medihanīti megizati inifeligaleni.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
እኛ-ካስ----ዛት--እ--ርት-ሱ--እ-ፈ--- -ው።
እ_ ካ_ ለ____ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- ካ- ለ-ግ-ት የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------------
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
i-ya kasi l---giz--- -e-isipor-ti s-k-- -ye-ele-i-i-n-wi.
i___ k___ l_________ y___________ s____ i__________ n____
i-y- k-s- l-m-g-z-t- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------------------
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ሳ-ሜ ለመግ---ስጋ ቤት -የፈ-ግን ነው።
ሳ__ ለ____ ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ሳ-ሜ ለ-ግ-ት ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
sal--ē ----giz-t--s-----ēt--i-efe-----i n-w-.
s_____ l_________ s___ b___ i__________ n____
s-l-m- l-m-g-z-t- s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
መድሃኒ---መ-ዛ- ----ት--ት ----ግ----።
መ____ ለ____ መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ለ-ግ-ት መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------------------
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
med-h--ī-i--e-eg-za-i--e--ha-īti-b-t- --ef-----ni-n-wi.
m_________ l_________ m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- l-m-g-z-t- m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
-------------------------------------------------------
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
Estou à procura de uma joalharia.
ጌጣ ጌ--መ-- -የፈለ-ኝ--ው።
ጌ_ ጌ_ መ__ እ_____ ነ__
ጌ- ጌ- መ-ጫ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------------
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
0
gē-’a g---i m-s-ech-- --efel-----i--ewi.
g____ g____ m________ i___________ n____
g-t-a g-t-i m-s-e-h-a i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------------------
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma joalharia.
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ፎ- -- እየ-ለኩ--ነ-።
ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
fo---b--- i-ef-le--n-- ----.
f___ b___ i___________ n____
f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------
foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria.
የ-----ገሪ-እ--ለ- ነ-።
የ__ መ___ እ____ ነ__
የ-ክ መ-ገ- እ-ፈ-ኩ ነ-።
------------------
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
0
ye-ēk- m-ga---ī-iy--eleku--e--.
y_____ m_______ i________ n____
y-k-k- m-g-g-r- i-e-e-e-u n-w-.
-------------------------------
yekēki megagerī iyefeleku newi.
Estou à procura de uma pastelaria.
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
yekēki megagerī iyefeleku newi.
Eu tenciono comprar um anel.
በርግ---ት ቀ--ት-ለ-ግ-- አስ---ው።
በ______ ቀ___ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ቀ-በ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
--------------------------
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
0
be---it’e-y--eti--’eleb-ti l---gi-a-----i-ēy---w-.
b_______________ k________ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-e-e-e-i l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um anel.
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
በር-ጠ--- --- --- -መ----አ---ለ-።
በ______ ጥ__ ፊ__ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
-----------------------------
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
0
b-rig--’-ny---ti -’i-’-l- fīli-i l-me-----i---ibēy-l-w-.
b_______________ t_______ f_____ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------------
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar uma tarte.
በር----ት ---ለመ--ት -ስ--ለው።
በ______ ኬ_ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ኬ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
------------------------
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
0
b-rigi----yi---i kēki--e--g-z--- ā---ēy-le-i.
b_______________ k___ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-k- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar uma tarte.
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ቀለ-ት -መ--ት-ጌጣ-ጥ-ቤት-እየ--ኩኝ --።
ቀ___ ለ____ ጌ___ ቤ_ እ_____ ነ__
ቀ-በ- ለ-ግ-ት ጌ-ጌ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
-----------------------------
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
k--l----- -em--iz--i g-t’a--t-i--ēti --efe-e--nyi ne-i.
k________ l_________ g_________ b___ i___________ n____
k-e-e-e-i l-m-g-z-t- g-t-a-ē-’- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ጥቅ- ፊል- --ግ---ፎቶ--- እየ--ኩ- ነው።
ጥ__ ፊ__ ለ____ ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
------------------------------
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
t---’-l- -ī-im- l-m-gi---i f--o bē-- iy-f------yi-new-.
t_______ f_____ l_________ f___ b___ i___________ n____
t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ኬ- -መ-ዛት ኬክ-መ--ሪ- እየፈ-ኩ--ነ-።
ኬ_ ለ____ ኬ_ መ____ እ_____ ነ__
ኬ- ለ-ግ-ት ኬ- መ-ገ-ያ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------------------
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
0
kēk- lem-----ti-kē-i-me-a--r-y- -y---l-k-n-i -e-i.
k___ l_________ k___ m_________ i___________ n____
k-k- l-m-g-z-t- k-k- m-g-g-r-y- i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------------------------------
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.