Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
እ--የእስፖርት-ሱ-------- ነ-።
እ_ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-----------------------
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
in---ye-i-ip--it---u-’-------leg-----e-i.
i___ y___________ s____ i__________ n____
i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
-----------------------------------------
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho.
ስጋ-ቤ----ፈ-ግ- -ው።
ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
----------------
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
sig--bēt- -y-fe--g--- --wi.
s___ b___ i__________ n____
s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------
siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho.
ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
መ--ኒ--ቤት እ--ለግን ነ-።
መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
m-di---ī-i-b-ti-i--f--egin- n---.
m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------
medihanīti bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti bēti iyefelegini newi.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ኳ---ግዛ- -ንፈ----።
ኳ_ መ___ እ_______
ኳ- መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
0
kwa-- m-gi-at--inifelig--e-i.
k____ m_______ i_____________
k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
kwasi megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ኳስ መግዛት እንፈልጋለን።
kwasi megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar um salame.
ሳላ--መ-ዛ- -ንፈል---።
ሳ__ መ___ እ_______
ሳ-ሜ መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
0
s--a-ē---gi-----in-f-li--l-ni.
s_____ m_______ i_____________
s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
------------------------------
salamē megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar um salame.
ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን።
salamē megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
መ---ት----ት ---ልጋለ-።
መ____ መ___ እ_______
መ-ሃ-ት መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
0
m-------t- -e---ati i--fel--al--i.
m_________ m_______ i_____________
m-d-h-n-t- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
medihanīti megizati inifeligaleni.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን።
medihanīti megizati inifeligaleni.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
እ- ካ--ለ-ግዛ--የእ-ፖርት-ሱቅ---ፈለ-ን --።
እ_ ካ_ ለ____ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__
እ- ካ- ለ-ግ-ት የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------------
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
0
i-y- ka----e--giz-ti ye’--ip--i-------i ----e------ new-.
i___ k___ l_________ y___________ s____ i__________ n____
i-y- k-s- l-m-g-z-t- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------------------
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው።
inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ሳላሜ ለ-ግዛ- ስጋ-ቤ- -የ--ግ---ው።
ሳ__ ለ____ ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ሳ-ሜ ለ-ግ-ት ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
--------------------------
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
0
s-lamē----egi---i ---a --ti-iy-fele--ni-----.
s_____ l_________ s___ b___ i__________ n____
s-l-m- l-m-g-z-t- s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
---------------------------------------------
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው።
salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
መ-ሃኒት-ለ-ግዛ- መድ-ኒ- ቤ--እ---ግን ነው።
መ____ ለ____ መ____ ቤ_ እ_____ ነ__
መ-ሃ-ት ለ-ግ-ት መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-።
-------------------------------
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
0
medih--īti -e-e-----i-m-dih---ti-bēt--i--fe-egi-i---w-.
m_________ l_________ m_________ b___ i__________ n____
m-d-h-n-t- l-m-g-z-t- m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-.
-------------------------------------------------------
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው።
medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
Estou à procura de uma joalharia.
ጌጣ -ጥ -ሸ----ፈ-ኩ--ነው።
ጌ_ ጌ_ መ__ እ_____ ነ__
ጌ- ጌ- መ-ጫ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------------
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
0
g-t’- ----i m-s-e-h-a-i-e-e----ny- n-w-.
g____ g____ m________ i___________ n____
g-t-a g-t-i m-s-e-h-a i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------------------
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma joalharia.
ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው።
gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ፎ- ቤ--እየፈ--- -ው።
ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
fot- b--i -ye---e---y--newi.
f___ b___ i___________ n____
f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
----------------------------
foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria.
የ-ክ-መጋገ---የፈለ- --።
የ__ መ___ እ____ ነ__
የ-ክ መ-ገ- እ-ፈ-ኩ ነ-።
------------------
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
0
y-kēk----ga-e-- i-------- new-.
y_____ m_______ i________ n____
y-k-k- m-g-g-r- i-e-e-e-u n-w-.
-------------------------------
yekēki megagerī iyefeleku newi.
Estou à procura de uma pastelaria.
የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው።
yekēki megagerī iyefeleku newi.
Eu tenciono comprar um anel.
በ-ግ--ነት----ት ለመ-ዛት -ስቤያለው።
በ______ ቀ___ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ቀ-በ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
--------------------------
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
0
b-r-g------i-eti --el---ti-lem-g-zati-ā-i-ēy-le--.
b_______________ k________ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-e-e-e-i l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um anel.
በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
በር---ነ---ቅል -ልም---ግዛ- -ስ-ያለው።
በ______ ጥ__ ፊ__ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
-----------------------------
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
0
ber--i-’---ine-- t--k’il- --li-----m-gi--ti ās-b-y---wi.
b_______________ t_______ f_____ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
--------------------------------------------------------
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar uma tarte.
በ-ግ---- -ክ ለመ----አ-ቤያ--።
በ______ ኬ_ ለ____ አ______
በ-ግ-ኝ-ት ኬ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-።
------------------------
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
0
b---git’e-y-n--i-kē-- --m-g-z-ti-ās-bēyal-wi.
b_______________ k___ l_________ ā___________
b-r-g-t-e-y-n-t- k-k- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
Eu tenciono comprar uma tarte.
በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው።
berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ቀ--- ለመ-ዛት ---ጥ ቤ- እ---ኩ--ነ-።
ቀ___ ለ____ ጌ___ ቤ_ እ_____ ነ__
ቀ-በ- ለ-ግ-ት ጌ-ጌ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
-----------------------------
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
k’-lebeti------iz-t----t’-g-t-i-bēti -y-f-l-k-ny----w-.
k________ l_________ g_________ b___ i___________ n____
k-e-e-e-i l-m-g-z-t- g-t-a-ē-’- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ጥ-- ፊ-- ለመ-ዛት-ፎቶ ---እየፈለ-- ነው።
ጥ__ ፊ__ ለ____ ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__
ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-።
------------------------------
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
0
t’---ili--ī--mi l--eg-z-ti-f-t- ---- --ef--ekun------i.
t_______ f_____ l_________ f___ b___ i___________ n____
t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------------------------
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው።
t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ኬ- ለመግዛት ኬክ ---ሪ- እ-ፈለ-ኝ ነ-።
ኬ_ ለ____ ኬ_ መ____ እ_____ ነ__
ኬ- ለ-ግ-ት ኬ- መ-ገ-ያ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
----------------------------
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
0
k-k--le-e-iza-i-------e--g--ī-a --ef-le--n-- n-wi.
k___ l_________ k___ m_________ i___________ n____
k-k- l-m-g-z-t- k-k- m-g-g-r-y- i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------------------------------
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው።
kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.