O mercado está aberto aos domingos?
ای--------د-----بې -- و-- ---ص---؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ا---ب-ز-ر-- -کشن-ې -- --- خلاص-و-؟
ا__ ب____ د ی_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ب-ز-ر د ی-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
----------------------------------
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
O mercado está aberto aos domingos?
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟
A feira está aberta às segundas-feiras?
ا-ا-م-ل--د -و-ن---په--ر---------؟
ا__ م___ د د_____ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ل- د د-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
---------------------------------
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ā-ā --l- d-doš-bê-pa----- --ā- oêy
ā__ m___ d d_____ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-l- d d-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
----------------------------------
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
A feira está aberta às segundas-feiras?
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā myla d došnbê pa ordz ǩlās oêy
A exposição está aberta às terças-feiras?
ا-- -م--ش---س- ش-بې--ه -رځ---ا---ي؟
ا__ ن____ د س_ ش___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ن-ا-ش د س- ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ā-ā -mā--d sa-šnbê--a-o-d--ǩ-ās o-y
ā__ n___ d s_ š___ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā n-ā- d s- š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
A exposição está aberta às terças-feiras?
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā nmāš d sa šnbê pa ordz ǩlās oêy
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ایا ژ-بڼ----ه--ش----په---ځ--ل---و-؟
ا__ ژ___ د چ_______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ژ-ب- د چ-ا-ش-ب- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
0
āy--žo- d--a---nba pa-o-dz---ās--êy
ā__ ž__ d ç_______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā ž-b d ç-ā-š-b- p- o-d- ǩ-ā- o-y
-----------------------------------
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟
āyā žob d çaāršnba pa ordz ǩlās oêy
O museu está aberto às quintas-feiras?
ایا م---م------ش--ې--- و-ځ -لا- وي؟
ا__ م____ د پ______ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا م-ز-م د پ-ج-ن-ې پ- و-ځ خ-ا- و-؟
-----------------------------------
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
0
ā-- ---ym - p-----ê p- --d--ǩl-s-o-y
ā__ m____ d p______ p_ o___ ǩ___ o__
ā-ā m-z-m d p-j-n-ê p- o-d- ǩ-ā- o-y
------------------------------------
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
O museu está aberto às quintas-feiras?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟
āyā mozym d pnjšnbê pa ordz ǩlās oêy
A galeria está aberta às sextas-feiras?
ا-ا-ګ-لر--د-جمع--پ- ور----اص--ي؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
0
ا-ا ګالری-د --عې-پ- ور--خ--- --؟
ا__ ګ____ د ج___ پ_ و__ خ___ و__
ا-ا ګ-ل-ی د ج-ع- پ- و-ځ خ-ا- و-؟
--------------------------------
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
A galeria está aberta às sextas-feiras?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟
Pode-se tirar fotografias?
ایا----و-ه-ا-ازه -ری
ا__ ع_____ ا____ ل__
ا-ا ع-س-ن- ا-ا-ه ل-ی
--------------------
ایا عکسونه اجازه لری
0
ā-- -k--n---j--a--ry
ā__ a_____ ā____ l__
ā-ā a-s-n- ā-ā-a l-y
--------------------
āyā aksona ājāza lry
Pode-se tirar fotografias?
ایا عکسونه اجازه لری
āyā aksona ājāza lry
Tem que se pagar a entrada?
ایا---ن-وت-و--ی- ورکړ-؟
ا__ د ن_____ ف__ و_____
ا-ا د ن-و-ل- ف-س و-ک-ئ-
-----------------------
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
0
āy--d--n---o-f-s orkṟ
ā__ d n_____ f__ o___
ā-ā d n-o-l- f-s o-k-
---------------------
āyā d nnotlo fys orkṟ
Tem que se pagar a entrada?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟
āyā d nnotlo fys orkṟ
Quanto custa a entrada?
د--نوتلو-لګ-- -و-ره--ی؟
د ن_____ ل___ څ____ د__
د ن-و-ل- ل-ښ- څ-م-ه د-؟
-----------------------
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
0
د ن--ت-- -ګ-ت----ر- دی؟
د ن_____ ل___ څ____ د__
د ن-و-ل- ل-ښ- څ-م-ه د-؟
-----------------------
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
Quanto custa a entrada?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
د ننوتلو لګښت څومره دی؟
Há um desconto para grupos?
ا-- - ګ--- -پ-ره ک-م----ی- --ه؟
ا__ د ګ___ ل____ ک__ ت____ ش___
ا-ا د ګ-و- ل-ا-ه ک-م ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
0
ā-ā d-gr-p--pā-- -----ǩfyf --a
ā__ d g___ l____ k__ t____ š__
ā-ā d g-o- l-ā-a k-m t-f-f š-a
------------------------------
āyā d grop lpāra kom tǩfyf šta
Há um desconto para grupos?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟
āyā d grop lpāra kom tǩfyf šta
Há um desconto para crianças?
آی--د ما-و-ان---پ--- -خفیف-شت-؟
آ__ د م_______ ل____ ت____ ش___
آ-ا د م-ش-م-ن- ل-ا-ه ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
0
آ---د---شو-ان---پار- --ف-- شت-؟
آ__ د م_______ ل____ ت____ ش___
آ-ا د م-ش-م-ن- ل-ا-ه ت-ف-ف ش-ه-
-------------------------------
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
Há um desconto para crianças?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟
Há um desconto para estudantes?
ای--- زده کون-و ل--ر--تخف-ف ش----لر-؟
ا__ د ز__ ک____ ل____ ت____ ش___ ل___
ا-ا د ز-ه ک-ن-و ل-ا-ه ت-ف-ف ش-و- ل-ی-
-------------------------------------
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
0
āy- ---da-k--ko--pā-a--ǩfyf--t-n lry
ā__ d z__ k____ l____ t____ š___ l__
ā-ā d z-a k-n-o l-ā-a t-f-f š-o- l-y
------------------------------------
āyā d zda konko lpāra tǩfyf šton lry
Há um desconto para estudantes?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟
āyā d zda konko lpāra tǩfyf šton lry
Que edifício é este?
د- -و-ه -دانۍ --؟
د_ ک___ و____ د__
د- ک-م- و-ا-ۍ د-؟
-----------------
دا کومه ودانۍ ده؟
0
dā --m---dānê- -a
d_ k___ o_____ d_
d- k-m- o-ā-ê- d-
-----------------
dā koma odānêy da
Que edifício é este?
دا کومه ودانۍ ده؟
dā koma odānêy da
Quantos anos tem este edifício?
و-ان--څو-ک--ه---؟
و____ څ_ ک___ د__
و-ا-ۍ څ- ک-ن- د-؟
-----------------
ودانۍ څو کلنه ده؟
0
و-ا----و-ک-ن---ه؟
و____ څ_ ک___ د__
و-ا-ۍ څ- ک-ن- د-؟
-----------------
ودانۍ څو کلنه ده؟
Quantos anos tem este edifício?
ودانۍ څو کلنه ده؟
ودانۍ څو کلنه ده؟
Quem construiu este edifício?
دغه-ود--ۍ چا---ړ---ړ-؟
د__ و____ چ_ ج___ ک___
د-ه و-ا-ۍ چ- ج-ړ- ک-ې-
----------------------
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
0
dǧa od--êy ---j-ṟa--ṟê
d__ o_____ ç_ j___ k__
d-a o-ā-ê- ç- j-ṟ- k-ê
----------------------
dǧa odānêy çā joṟa kṟê
Quem construiu este edifício?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟
dǧa odānêy çā joṟa kṟê
Eu me interesso por arquitetura.
ز--د معمارۍ --ه-شوق-/-د-------ر-.
ز_ د م_____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د م-م-ر- س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
---------------------------------
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
za-d --m-r---s---šo---lç--y--rm
z_ d m______ s__ š__ d_____ l__
z- d m-m-r-y s-a š-k d-ç-p- l-m
-------------------------------
za d mamārêy sra šok dlçspy lrm
Eu me interesso por arquitetura.
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
za d mamārêy sra šok dlçspy lrm
Eu me interesso por arte.
ز- د---- ----شو--/ دل-س-- ل--.
ز_ د ه__ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ه-ر س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
------------------------------
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
0
za - an- -r- --- dl-s-- --m
z_ d a__ s__ š__ d_____ l__
z- d a-r s-a š-k d-ç-p- l-m
---------------------------
za d anr sra šok dlçspy lrm
Eu me interesso por arte.
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم.
za d anr sra šok dlçspy lrm
Eu me interesso por pintura.
ز--- --ا-ۍ سر- --ق-----چ------م.
ز_ د ن____ س__ ش__ / د_____ ل___
ز- د ن-ا-ۍ س-ه ش-ق / د-چ-پ- ل-م-
--------------------------------
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
0
z--- nk------ra -ok d------l-m
z_ d n_____ s__ š__ d_____ l__
z- d n-ā-ê- s-a š-k d-ç-p- l-m
------------------------------
za d nkāšêy sra šok dlçspy lrm
Eu me interesso por pintura.
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم.
za d nkāšêy sra šok dlçspy lrm