Dicționar de expresii

ro Anotimpuri şi vreme   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [şaisprezece]

Anotimpuri şi vreme

Anotimpuri şi vreme

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kazahă Joaca Mai mult
Acestea sunt anotimpurile: М-нау ж-- м--г-лде-і: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
M--a--jı- -----ld---: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
primăvara, vara, кө--е-- --з, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
kök-e-, -a-, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
toamna şi iarna. кү- ---- қ-с. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
kü--jä-- ---. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Vara este fierbinte. Жа- ы-т--. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
Jaz--stıq. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Vara bate soarele. Ж--д- -ү- жа--ырап т---ды. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
J---a-k-n ja-q-------radı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Vara mergem să ne plimbăm cu plăcere. Ж--д--б-з с-ру--дег--д- ұн-т-мы-. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
Jazd- -i- -erw-n-eg-ndi ---t---z. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.
Iarna este rece. Қыс --ы-. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
Q-- sw-q. Q__ s____ Q-s s-ı-. --------- Qıs swıq.
Iarna ninge sau plouă. Қыста-қ-р -е-жаңбы- жа--д-. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
Q-sta-qa- ne---ñb----a-adı. Q____ q__ n_ j_____ j______ Q-s-a q-r n- j-ñ-ı- j-w-d-. --------------------------- Qısta qar ne jañbır jawadı.
Iarna stăm cu plăcere acasă. Қыс-а--із үй-е--о---н---ұн--а---. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
Qıs-a -iz -y-e-b-lğand---n-ta-ız. Q____ b__ ü___ b_______ u________ Q-s-a b-z ü-d- b-l-a-d- u-a-a-ı-. --------------------------------- Qısta biz üyde bolğandı unatamız.
Este rece. К-н суық. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
Kü- ---q. K__ s____ K-n s-ı-. --------- Kün swıq.
Plouă. Жа---р---у-- тұр. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
Ja---r j--ıp t-r. J_____ j____ t___ J-ñ-ı- j-w-p t-r- ----------------- Jañbır jawıp tur.
Bate vântul. Же- соғ-п-т-р. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
Je- ------tu-. J__ s____ t___ J-l s-ğ-p t-r- -------------- Jel soğıp tur.
Este cald. Күн-жылы. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
K-n j-lı. K__ j____ K-n j-l-. --------- Kün jılı.
Este însorit. Кү----ғ-п-т-р. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
K----ığ-- tu-. K__ ş____ t___ K-n ş-ğ-p t-r- -------------- Kün şığıp tur.
Este senin. Кү- -шық. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
K-- aşıq. K__ a____ K-n a-ı-. --------- Kün aşıq.
Cum este astăzi vremea? Б-гі----а-райы-қанд-й? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
Büg-----a------qan-ay? B____ a_______ q______ B-g-n a-a-r-y- q-n-a-? ---------------------- Bügin awa-rayı qanday?
Astăzi este rece. Б--і--с---. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
B--in s---. B____ s____ B-g-n s-ı-. ----------- Bügin swıq.
Astăzi este cald. Бү--н----ы. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
Büg------ı. B____ j____ B-g-n j-l-. ----------- Bügin jılı.

Învăţarea şi sentimentele

Atunci când ajungem să comunicăm într-o limbă străină, suntem foarte fericiţi. Suntem mândri de noi înşine de progresul făcut. Dar, atunci când eşuăm, suntem frustraţi sau decepţionaţi. Diferite sentimente sunt astfel legate procesului de învăţare. Dar noi studii au ajuns la concluzii interesante. Ele arată că sentimentele joacă un rol în momentul învăţării. Deoarece emoţiile influenţează reuşita procesului de învăţare. Pentru creierul nostru, învăţarea este mereu o problemă de rezolvat. Iar creierul doreşte să rezolve această problemă. Reuşita sa depinde de sentimentele noastre. Dacă credem că putem rezolva această problemă, avem încredere în noi înşine. Această stabilitate emoţională ne ajută să învăţăm. Gândirea pozitivă ne stimulează capacitatea intelectuală. În schimb, învăţarea în condiţii de stres nu funcţionează la fel de bine. Îndoielile sau grijile împiedică buna reuşită. Învăţăm foarte greu atunci când ne este teamă. În acest caz, creierul nu poate memora corect noi informaţii. Iată de ce este important să fim motivaţi atunci când învăţăm. Sentimentele influenţează învăţarea. Dar şi învăţarea ne influenţează sentimentele! Aceleaşi structuri cerebrale care procesează faptele, procesează şi sentimentele. Astfel, învăţarea te poate face fericit, iar cel ce este fericit învaţă mai bine! Desigur, învăţarea nu este mereu plăcută, ea poate fi şi dificilă. Din acest motiv, trebuie să ne stabilim scopuri modeste. Astfel, nu ne vom copleşi creierul. Şi vom garanta concretizarea aşteptărilor noastre. Reuşita noastră este deci o recompensă care ne motivează din nou. În concluzie: învăţaţi şi zâmbiţi!
Știați?
Greaca este considerată o limbă indo-europeană. Totuși, nu este strâns înrudită cu nici o altă limbă din lume. Greaca modernă nu trebuie confundată cu greaca antică. Greaca antică se mai predă încă la multe școli și universități. În trecut a fost limba filosofilor și a științei. A fost utilizată și ca limbă comună de către cei care călătoreau în lumea antică. Pe de altă parte, greaca modernă este limba nativă a peste 13 milioane de oameni. A evoluat din greaca antică. E dificil de spus când a apărut exact. Un lucru e sigur: e mai simplă decât greaca antică. Totuși, unele forme arhaice încă mai persistă și în greaca modernă. Este o limbă apreciată ca uniformă, fără dialecte puternic derivate. E scrisă cu alfabetul grecesc și are aproape 2500 de ani vechime. Un fapt interesant al limbii grece este că aparține limbilor cu cel mai numeros vocabular. Așadar, dacă vreți să învățați vocabular, ar trebui să începeți cu greaca.