Unde este următoarea poştă?
სა---რი--უახ---ს- -----?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
s-d--r-s uak-l--si po-t--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Unde este următoarea poştă?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Este departe până la următoarea poştă?
შ----არ-ს--ო---მ--?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-o-s--r-s----t---d-?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Este departe până la următoarea poştă?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Unde este următoarea cutie poştală?
სად-ა-ი- უა--ოე--------ტო-ყ-თი?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa- a-i---a--l-e-i sa--st-o-quti?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Unde este următoarea cutie poştală?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Am nevoie de două timbre poştale.
რ--დე--მ---ა-ო--ო მა-კა----რდე-ა.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
r---e-i-e s--ost-- mark'- mc-----e--.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Am nevoie de două timbre poştale.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
ბა---ის--და--ერილ-ს-თ-ი-.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
b-r---s--d----'e--lisa---s.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Pentru o vedere şi o scrisoare.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Cât costă taxa poştală pentru America?
რა----ს -ა-----მერი-ის-ვ-ს?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r- gh-----a-k'- ---r---i--vi-?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Cât costă taxa poştală pentru America?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Cât de greu este coletul?
რამ--ნად-მ-იმ-------რ-?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r--d-n---mdz-me- she-----?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Cât de greu este coletul?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Pot să îl trimit par avion?
შ-მ-ძლ-ა-სა-აერო ფო--ით----ა--ავნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
s-e-idzli--s--ae---p-s-'-- -a--g-avno?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Pot să îl trimit par avion?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
რამდ-ნი --ნ--ს--რ--ბა-ჩ--ვლ--?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r-m-e-----a-i --h'i--e-a--has-las?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Cât durează până ajunge la destinaţie?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
De unde pot da un telefon?
სა-დ-- --ი--ე-ა-დავ-ე-ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-i-a---he---leb--davrek--?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
De unde pot da un telefon?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Unde este următoarea cabină telefonică?
სად ა--- -ახლ-ესი----ელე-ო-ო--იხუ-ი?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sa- -ri--u-kh--esi----'-lepo------h-r-?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Unde este următoarea cabină telefonică?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Aveţi cartele de telefon?
გაქ-- სატელ---ნ- ბ-რათ-?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga--t sa--elep----b-r-ti?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Aveţi cartele de telefon?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Aveţi o carte de telefon?
გა-ვ--ტ---ფ--ის---გ-ი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
gak-- ---le-o--s ts-igni?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Aveţi o carte de telefon?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ştiţi prefixul Austriei?
იცით ავსტ-იი---ო--?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i-s-t----t'-iis k'-di?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Ştiţi prefixul Austriei?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Un moment, caut.
ე-თ- -უ-ით, ---ხავ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er-i t-'u-i---v--kh--.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Un moment, caut.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
Linia este mereu ocupată.
ხაზ- ს---დ-კა-ებ-ლ-ა.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
kha-i s-l dak'aveb---a.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
Linia este mereu ocupată.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Ce număr aţi format?
რა --მერი---რ----?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra n---r- ak----et?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Ce număr aţi format?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
თ---ნ --- ნულ--უნდ--ა-რი--თ.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
t---- --- --l---nd---k-ri-ot.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Trebuie să formaţi mai întâi zero!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.