Вы можете мне подстричь волосы?
Μ-ο--ί-ε ν---ο- -ό--τ--τ--μ--λ--;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
M-o-eít- na-m-u kóp--t---a ---l-á?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Вы можете мне подстричь волосы?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Не очень коротко, пожалуйста.
Όχ- πο---κο------ρα-α--.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó-----ol--kont- p----alṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Не очень коротко, пожалуйста.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Немного покороче, пожалуйста.
Λ--- --ο κο-----αρακ--ώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Lí-o pi--k---- p---k-l-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Немного покороче, пожалуйста.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Вы можете обработать фотографии?
Μ-ο-εί---ν--εμφ-νί--τ---ις-φ-τογρα-ί--;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mpo-eí-e-n--emp-a-í--te-t-- p-ō-o-r------?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Вы можете обработать фотографии?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Фотографии на компакт диске.
Ο- φ-τ-γ-α---- εί--ι-σ-- C-.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
O---hō-og--phíe- --n-i st--CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Фотографии на компакт диске.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Фотографии в фотоаппарате.
Οι --το-ρ----- είν---σ--- κά-ε--.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi -h---g--p--es --n-i-s-ē- ---era.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Фотографии в фотоаппарате.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Вы можете починить часы?
Μπ----τε ν---πι-κε--σ--ε τ---ο-ό-;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Mp-r---e -----i-ke-á-e-e-----o-ói?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Вы можете починить часы?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Стекло разбито.
Έσ------- γ--λί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
És-a-e-t----alí.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Стекло разбито.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Батарейка села.
Τ----ω-ε η -----ρ-α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Te--íō-e --mp-t---a.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Батарейка села.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Вы можете погладить рубашку?
Μπ-ρ---ε να-σι---ώσε-ε το -ουκά-ισο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp----te na-si-erṓsete to---u-á-iso?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Вы можете погладить рубашку?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Вы можете почистить брюки?
Μ-ορ-ίτε-να κα-α-ί--------π-ν--λόν-;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M----í-- n- k-t---í-e-e--o -a--e-óni?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Вы можете почистить брюки?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Вы можете починить ботинки?
Μ---είτ---α--τιάξ----τα π-πούτσ-α;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mpo-e-te-n- ---i-xe-- -a pa---t--a?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Вы можете починить ботинки?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
У вас не найдется прикурить?
Μπο-ε-τ--να μου-δ--ε----ωτ-ά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
Mp-reí-e-na-m-u-d-sete-p-ō--á?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
У вас не найдется прикурить?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
У Вас есть спички или зажигалка?
Έ-ε-ε-σ----α-------τ---;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
Éc--t- -pí--a-ḗ an-ptḗra?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
У Вас есть спички или зажигалка?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
У Вас есть пепельница?
Έ-ε-ε-στ-χ-ο-ο-είο;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
É-he-e--t--h-odoc-e-o?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
У Вас есть пепельница?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Вы курите сигары?
Κ-πνίζετε π--ρ-;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
K-p--ze-e poú-a?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Вы курите сигары?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Вы курите сигареты?
Καπνίζ--ε--σ---ρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K---í-ete---i--ra?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Вы курите сигареты?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Вы курите трубку?
Κ---ί-ετ- -ίπ-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
Kapn---t--p--a?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Вы курите трубку?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?