Ordlista

sv Städning   »   th การทำความสะอาดบ้าน

18 [arton]

Städning

Städning

18 [สิบแปด]

sìp-bhæ̀t

การทำความสะอาดบ้าน

[gan-tam-kwam-sà-àt-bân]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska thailändska Spela Mer
Idag är det lördag. ว-น-ี้เป--ว-----ร์ ว-นน--เป-นว-นเสาร- ว-น-ี-เ-็-ว-น-ส-ร- ------------------ วันนี้เป็นวันเสาร์ 0
w---ne-----en-----sǎo wan-ne-e-bhen-wan-sa-o w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Idag har vi tid. วั-----รา---ว-า ว-นน--เราม-เวลา ว-น-ี-เ-า-ี-ว-า --------------- วันนี้เรามีเวลา 0
w-n-née-rao-me---ay--a wan-ne-e-rao-mee-way-la w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Idag städar vi lägenheten. วั-น-้-รา---ำ--ามส-อาดอพา-เ-้-ท์ ว-นน--เราจะท-ความสะอาดอพาทเม-นท- ว-น-ี-เ-า-ะ-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท- -------------------------------- วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ 0
wa--n-́--r-o-j---ta--k--------a-da--pât---́n wan-ne-e-rao-ja--tam-kwam-sa--a-daw-pa-t-me-n w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Jag städar badrummet. ผ- / -ิ-ัน---ล-- ---วาม-ะ---ห-องน้ำ ผม / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ความสะอาดห-องน-- ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ค-า-ส-อ-ด-้-ง-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ 0
pǒm--ì-c-a---ga--lan--tam-kwam-----àt-h-̂-----a-m po-m-di--cha-n-gam-lang-tam-kwam-sa--a-t-ha-wng-na-m p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Min man tvättar bilen. ส--ี-อง--ฉ--กำ---ล้า-รถ สาม-ของด-ฉ-นก-ล-งล-างรถ ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-้-ง-ถ ----------------------- สามีของดิฉันกำลังล้างรถ 0
sǎ-m-̂-k-o---dì---a---g-m-l--g--á-g---́t sa--me-ek-ong-di--cha-n-gam-lang-la-ng-ro-t s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Barnen tvättar cyklarna. เ---ๆ-กำ--งทำค--มสะอาดร-จ-กรย-น เด-กๆ ก-ล-งท-ความสะอาดรถจ-กรยาน เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ร-จ-ก-ย-น ------------------------------- เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน 0
d-̀k-d----gam--an--t----w---sa----t--ó--jà---á-y-n de-k-de-k-gam-lang-tam-kwam-sa--a-t-ro-t-ja-k-ra--yan d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-r-́---a-k-r-́-y-n ----------------------------------------------------- dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan
Farmor / mormor vattnar blommorna. คุ-ย่--- --ณย-ย ---ังรด-้----ไม้ ค-ณย-า / ค-ณยาย ก-ล-งรดน--ดอกไม- ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ก-ล-ง-ด-้-ด-ก-ม- -------------------------------- คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ 0
koon--a-----n--a---a--l-n-------n--m--a-----a-i koon-ya--koon-yai-gam-lang-ro-t-na-m-da-wk-ma-i k-o---a---o-n-y-i-g-m-l-n---o-t-n-́---a-w---a-i ----------------------------------------------- koon-yâ-koon-yai-gam-lang-rót-nám-dàwk-mái
Barnen städar barnkammaren. เ-็ก--กำ---ท-ค-----อาด-้อ-เด็ก เด-กๆ ก-ล-งท-ความสะอาดห-องเด-ก เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ห-อ-เ-็- ------------------------------ เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก 0
de-k--èk--a---a---tam--w-m-sà---t-h-̂w---dèk de-k-de-k-gam-lang-tam-kwam-sa--a-t-ha-wng-de-k d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-h-̂-n---e-k ----------------------------------------------- dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-dèk
Min man städar sitt skrivbord. สา-ี--งด-ฉ-----ั-จัด-ต-ะ-ำง--ขอ--ขา สาม-ของด-ฉ-นก-ล-งจ-ดโต-ะท-งานของเขา ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-ั-โ-๊-ท-ง-น-อ-เ-า ----------------------------------- สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา 0
sǎ-m----a--ng-d-̀-ch-̌n-gam-l--g-jàt------t---ng-----̌----k--o sa--mee-ka-wng-di--cha-n-gam-lang-ja-t-dho--tam-ngan-ka-wng-ka-o s-̌-m-e-k-̌-n---i---h-̌---a---a-g-j-̀---h-́-t-m-n-a---a-w-g-k-̌- ---------------------------------------------------------------- sǎ-mee-kǎwng-dì-chǎn-gam-lang-jàt-dhó-tam-ngan-kǎwng-kǎo
Jag lägger tvätten i tvättmaskinen. ผ--/-ดิฉัน--ำ-ังใส-ผ้-ท-่-ะซ--ล--น-ค-ื่องซัก-้า ผม / ด-ฉ-น ก-ล-งใส-ผ-าท--จะซ-กลงในเคร--องซ-กผ-า ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ส-ผ-า-ี-จ-ซ-ก-ง-น-ค-ื-อ-ซ-ก-้- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า 0
po-m-di--c--̌--g-m-la-----̀------t-̂--ja--s--k--o----ai--re--------́k-p-̂ po-m-di--cha-n-gam-lang-sa-i-pa--te-e-ja--sa-k-long-nai-kre-uang-sa-k-pa- p-̌---i---h-̌---a---a-g-s-̀---a---e-e-j-̀-s-́---o-g-n-i-k-e-u-n---a-k-p-̂ ------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-sài-pâ-têe-jà-sák-long-nai-krêuang-sák-pâ
Jag hänger upp tvätten. ผ- / -ิฉ-น -ำลั--าก--า ผม / ด-ฉ-น ก-ล-งตากผ-า ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า 0
pǒm-di----a-n-g----ang--h----p-̂ po-m-di--cha-n-gam-lang-dha-k-pa- p-̌---i---h-̌---a---a-g-d-a-k-p-̂ --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhàk-pâ
Jag stryker tvätten. ผม - ----น ---ั-รี---า ผม / ด-ฉ-น ก-ล-งร-ดผ-า ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ี-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า 0
p-̌m------ha-n-----la------et--â po-m-di--cha-n-gam-lang-re-et-pa- p-̌---i---h-̌---a---a-g-r-̂-t-p-̂ --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-rêet-pâ
Fönstren är smutsiga. หน--ต-า---ปรก หน-าต-างสกปรก ห-้-ต-า-ส-ป-ก ------------- หน้าต่างสกปรก 0
na--d-àng--o----h-o-k na--dha-ng-so-k-bhro-k n-̂-d-a-n---o-k-b-r-̀- ---------------------- nâ-dhàng-sòk-bhròk
Golvet är smutsigt. พ-้น-้อ-สกป-ก พ--นห-องสกปรก พ-้-ห-อ-ส-ป-ก ------------- พื้นห้องสกปรก 0
pe-un---̂-n--so---b-ro-k pe-un-ha-wng-so-k-bhro-k p-́-n-h-̂-n---o-k-b-r-̀- ------------------------ péun-hâwng-sòk-bhròk
Porslinet är smutsigt. จาน---ส---ก จานชามสกปรก จ-น-า-ส-ป-ก ----------- จานชามสกปรก 0
ja---ha--s-̀k----òk jan-cham-so-k-bhro-k j-n-c-a---o-k-b-r-̀- -------------------- jan-cham-sòk-bhròk
Vem putsar fönstren? ใค-เ-็----า--า-? ใครเช-ดหน-าต-าง? ใ-ร-ช-ด-น-า-่-ง- ---------------- ใครเช็ดหน้าต่าง? 0
kr---ch-́t-nâ--h---g krai-che-t-na--dha-ng k-a---h-́---a---h-̀-g --------------------- krai-chét-nâ-dhàng
Vem dammsuger? ใค-ดู-ฝุ่-? ใครด-ดฝ--น? ใ-ร-ู-ฝ-่-? ----------- ใครดูดฝุ่น? 0
k-a---ò-t-fo-on krai-do-ot-fo-on k-a---o-o---o-o- ---------------- krai-dòot-fòon
Vem diskar? ใคร-้--จา-? ใครล-างจาน? ใ-ร-้-ง-า-? ----------- ใครล้างจาน? 0
kr---l---g---n krai-la-ng-jan k-a---a-n---a- -------------- krai-láng-jan

Tidig inlärning

Idag blir främmande språk allt viktigare. Detta gäller också för yrkeslivet. Som ett resultat av detta har antalet människor som lär sig främmande språk ökat. Många föräldrar vill också att deras barn ska lära sig främmande språk. Det är bäst att göra i unga år. Det finns redan många internationella skolor världen över. Förskolor med flerspråkig undervisning blir mer och mer populärt. Att börja lära sig så tidigt har många fördelar. Detta beror på hjärnans utveckling. Vår hjärna bygger strukturer för språk upp till 4 års ålder. Dessa neuronala nätverk hjälper oss att lära. Senare i livet bildas nya strukturer inte lika bra. Äldre barn och vuxna har svårare att lära sig språk. Därför bör vi främja den tidiga utvecklingen av hjärnan. I korthet: ju yngre, desto bättre. Men det finns människor som kritiserar tidig inlärning. De fruktar att flerspråkighet överväldigar små barn. Förutom detta finns det en fruktan att de inte kommer att lära sig något språk ordentligt. Men dessa tvivel är ogrundade ur vetenskaplig synpunkt. De flesta lingvister och neuropsykologer är optimistiska. Deras studier i ämnet visar positiva resultat. Barn har vanligtvis roligt i språkkurser. Och: Om barn lär sig språk, tänker de också på språk. Genom att lära sig främmande språk, lär de känna sitt modersmål. De har nytta av denna språkkunskap hela sitt liv. Kanske det faktiskt är bättre att börja med svårare språk. Därför att ett barns hjärna lär sig snabbt och intuitivt. Den struntar i om den lagrar hello, ciao eller néih hóu!
Visste du?
Hindi räknas till de indo-ariska språken. Det talas i de flesta staterna i norra och centrala Indien. Hindi är nära besläktat med urduspråket, som först och främst talas i Pakistan. I allt väsentligt är de två språken nästan identiska. Den största skillnaden finns i skrivsystemet. Hindi skrivs på devanagari. Å andra sidan använder urdu det arabiska semiotiska systemet. Typiskt för hindi är de många dialekterna. Dessa skiljer sig, ibland starkt, från varandra på grund av landets storlek. Hindi är modersmål för 370 miljoner människor. Ytterliga 150 miljoner människor är kunniga i hindi som andraspråk. Därmed hör hindi till de mest talade språken i världen. Det kommer på andra plats efter kinesiska. Så det kommer före spanska och engelska! Och Indiens inflytande i världen växer snabbt!