Ordlista

sv Sport   »   en Sports

49 [fyrtionio]

Sport

Sport

49 [forty-nine]

Sports

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska engelska (UK) Spela Mer
Utövar du sport? Do y---ex-rci--? D_ y__ e________ D- y-u e-e-c-s-? ---------------- Do you exercise? 0
Ja, jag måste röra på mig. Y-s--I n-----om--ex-----e. Y___ I n___ s___ e________ Y-s- I n-e- s-m- e-e-c-s-. -------------------------- Yes, I need some exercise. 0
Jag är med i en idrottsförening. I-a- a m--b-- of - -po-t- ---b. I a_ a m_____ o_ a s_____ c____ I a- a m-m-e- o- a s-o-t- c-u-. ------------------------------- I am a member of a sports club. 0
Vi spelar fotboll. W---la--foo--a-----so-ce- -a--). W_ p___ f_______ / s_____ (_____ W- p-a- f-o-b-l- / s-c-e- (-m-)- -------------------------------- We play football / soccer (am.). 0
Ibland simmar vi. W- s-im-so-et--e-. W_ s___ s_________ W- s-i- s-m-t-m-s- ------------------ We swim sometimes. 0
Eller så cyklar vi. Or w--c-cle. O_ w_ c_____ O- w- c-c-e- ------------ Or we cycle. 0
I vår stad finns en fotbollsstadion. There -s-a--o-------- --cc-- -a-.) -----u---- --r ci-y. T____ i_ a f_______ / s_____ (____ s______ i_ o__ c____ T-e-e i- a f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) s-a-i-m i- o-r c-t-. ------------------------------------------------------- There is a football / soccer (am.) stadium in our city. 0
Det finns även simhall med bastu. Th--e -s --so --sw--m-ng p-o----th a ---n-. T____ i_ a___ a s_______ p___ w___ a s_____ T-e-e i- a-s- a s-i-m-n- p-o- w-t- a s-u-a- ------------------------------------------- There is also a swimming pool with a sauna. 0
Och det finns en golfbana. A-d----r- is ---olf--o--s-. A__ t____ i_ a g___ c______ A-d t-e-e i- a g-l- c-u-s-. --------------------------- And there is a golf course. 0
Vad blir det på TV? What is o- TV? W___ i_ o_ T__ W-a- i- o- T-? -------------- What is on TV? 0
Just nu är det en fotbollsmatch. T-er--i--- -o--b----- s-c-e---am-)--atc- -n-n-w. T____ i_ a f_______ / s_____ (____ m____ o_ n___ T-e-e i- a f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) m-t-h o- n-w- ------------------------------------------------ There is a football / soccer (am.) match on now. 0
Det tyska laget spelar mot det engelska. T-e Germ-n t-a- i--p-a-in- -gain-t --e E-gl-sh-one. T__ G_____ t___ i_ p______ a______ t__ E______ o___ T-e G-r-a- t-a- i- p-a-i-g a-a-n-t t-e E-g-i-h o-e- --------------------------------------------------- The German team is playing against the English one. 0
Vem vinner? Who -s---n-ing? W__ i_ w_______ W-o i- w-n-i-g- --------------- Who is winning? 0
Jag har ingen aning. I ha-- n- -de-. I h___ n_ i____ I h-v- n- i-e-. --------------- I have no idea. 0
Just nu står det oavgjort. I--is-c---e-tl- - -ie. I_ i_ c________ a t___ I- i- c-r-e-t-y a t-e- ---------------------- It is currently a tie. 0
Domaren kommer från Belgien. The--ef--ee i--fr-m--elg-um. T__ r______ i_ f___ B_______ T-e r-f-r-e i- f-o- B-l-i-m- ---------------------------- The referee is from Belgium. 0
Nu blir det straffspark. N-w--he-- ---a-pe---t-. N__ t____ i_ a p_______ N-w t-e-e i- a p-n-l-y- ----------------------- Now there is a penalty. 0
Mål! Ett noll! Go--- ----– z---! G____ O__ – z____ G-a-! O-e – z-r-! ----------------- Goal! One – zero! 0

Endast starka ord överlever!

Sällan använda ord förändras oftare än ord som används ofta. Det skulle kunna bero på evolutionens lagar. Vanliga gener förändras mindre med tiden. De är mer stabila i sin form. Och tydligen gäller detsamma för ord! Engelska verb utvärderades för en studie. I den jämfördes nuvarande former av verben med gamla former. I engelskan är de tio vanligaste verben oregelbundna. De flesta andra verb är regelbundna. Men under medeltiden var de flesta verb fortfarande oregelbundna. Så oregelbundna verb som användes sällan blev regelbundna verb. Om 300 år kommer engelskan knappast ha några oregelbundna verb kvar. Andra studier visar också att språk väljs ut som gener. Forskare jämförde vanliga ord från olika språk. I processen valde de liknande ord som betyder samma sak. Ett exempel på detta är orden: water, Wasser, vatten . Dessa ord har samma rot och liknar därför mycket varandra. Eftersom det är viktiga ord, används de ofta på alla språk. På så sätt kan de behålla sin form - och förbli likartade idag. Mindre viktiga ord förändras mycket snabbare. Snarare ersätts de med andra ord. Sällan använda ord differentierar sig på detta sätt i olika språk. Varför sällan använda ord förändras förblir oklart. Det är möjligt att de ofta används på fel sätt eller uttalas fel. Detta beror på att de som talar inte är bekanta med dem. Men det skulle kunna vara så att viktiga ord alltid måste vara desamma. Eftersom endast då kan de förstås på rätt sätt. Och ord är till för att förstås…
Visste du?
Ukrainska räknas till de östslaviska språken. Det är nära besläktat med ryska och vitryska. Mer än 40 miljoner människor talar ukrainska. Det är det tredje mest talade slaviska språket efter ryska och polska. Ukrainska utvecklades runt slutet av det 17:e århundradet ur vardagsspråket. Ett distinkt skrivet språk dök upp vid den tiden och med det kom litteraturen. Idag finns ett antal dialekter, som är uppdelade i tre huvudgrupper. Ordförråd, syntax och artikulation är stämningsmättade av andra slaviska språk. Det beror på att de slaviska språken började urskilja sig relativt sent. På grund av Ukrainas geografiska situation finns det många polska och ryska influenser. Grammatiken innehåller sju kasus. Ukrainska adjektiv definierar förhållandet till människor och saker mycket klart. En talare kan visa sin attityd eller tanke beroende på vilken form av ett ord han väljer. Ett annat kännetecken för ukrainska är dess högst melodiska ljud. Om du tycker om språk som låter melodiösa, bör du lära dig ukrainska!