పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   ms Orientasi

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [empat puluh satu]

Orientasi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాలై ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? D- ma----h--ej--a- -e-a-c-n-a-? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? A---a--a--a memp-n-a---eta ba--a---nt-k -ay-? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? B--ehk-h s-----ene-pa- b-l-k-hote--di----i? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? D---anak------d-r l-m-? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? D- ma-a-ah--at--ral? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? D- -a--kah--u-i--? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? D- m-na-ah and--bole---e-b--i--e--m? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Di--an---h an------eh----bel----n-a? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? D- --n-kah-a----bol----e-be-- t----? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? D---a--kah-pe--buh-n? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? D- m--ak-h--asa-? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? Di -a--kah ista-a? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Bi---ah law--a- b----l-? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Bil--ah l-wa----t--a-? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? B-r-pa l-m---h-la-at-n --u-berl-ngs-ng? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Saya--a-u-----n-----ng----c---p-b---sa-J---an. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి S--- -ahu -ema-du ya-g -erc---- baha-a--tali. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Sa-a ---u pem-nd- yan- berc--ap b----a--e------. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -