పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   hr Orijentacija

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? G-je-j---u-ist-čki u---? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Im--e-li--l-- g-a---za -en-? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? M----li--- -vd-e---zerv--a-------lsk- -o--? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? G--e j- s-a-i --ad? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Gdje-je ---e----a? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Gd----e m-ze-? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? G-je se------ku-i-- -o-ta--k- m-rk-? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Gd----- m-že kupit--c--j--e? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? G--- s----gu k--it- -o--e ka-t-? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? G-je-je-luk-? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? G-je----t-ž----? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? G------ -v-r-c? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Ka-a p-č-----(t-r-s-ičk-) o--laza-? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Ka----e zavr--va---u--s---k----bi--z-k? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Koliko-dugo tr--- --ur-stički) ---la--k? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Že-im-vo--č- ---- --vor- n--m---i. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Že--m-vodič--k-ji -o-o-i -a-ij-n-ki. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Ž-l-m v-d-č- k--i g--ori f--nc-sk-. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -