పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   nn Kome seg fram

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [førtiein]

Kome seg fram

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్వేజియన్ నినార్స్క్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? K--- -r-tu-is--n-orma--on--? K___ e_ t___________________ K-a- e- t-r-s-i-f-r-a-j-n-n- ---------------------------- Kvar er turistinformasjonen? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Har -u--i- k-r--o--r --e-? H__ d_ e__ k___ o___ b____ H-r d- e-t k-r- o-e- b-e-? -------------------------- Har du eit kart over byen? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? Kan-e- -e---lle--o------m -er? K__ e_ b_______ h________ h___ K-n e- b-s-i-l- h-t-l-r-m h-r- ------------------------------ Kan eg bestille hotellrom her? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? Kva--e- gamle-yen? K___ e_ g_________ K-a- e- g-m-e-y-n- ------------------ Kvar er gamlebyen? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? Kva--e--domkyrkj-? K___ e_ d_________ K-a- e- d-m-y-k-a- ------------------ Kvar er domkyrkja? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Kv-r-e--m--ee-? K___ e_ m______ K-a- e- m-s-e-? --------------- Kvar er museet? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? Kv-- ka- e--k-øp--f-ime-ke? K___ k__ e_ k____ f________ K-a- k-n e- k-ø-e f-i-e-k-? --------------------------- Kvar kan eg kjøpe frimerke? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? K-ar ka--e- k--p--b--m-r? K___ k__ e_ k____ b______ K-a- k-n e- k-ø-e b-o-a-? ------------------------- Kvar kan eg kjøpe blomar? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? K-a---an e------e---l--ttar? K___ k__ e_ k____ b_________ K-a- k-n e- k-ø-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kvar kan eg kjøpe billettar? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? K-ar -r-ham-a? K___ e_ h_____ K-a- e- h-m-a- -------------- Kvar er hamna? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Kva---- tor--t? K___ e_ t______ K-a- e- t-r-e-? --------------- Kvar er torget? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? Kv-- e--slott-t? K___ e_ s_______ K-a- e- s-o-t-t- ---------------- Kvar er slottet? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? N-r ---jar-omv-----a? N__ b_____ o_________ N-r b-r-a- o-v-s-n-a- --------------------- Når byrjar omvisinga? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? N-- -lu---r -mv--i---? N__ s______ o_________ N-r s-u-t-r o-v-s-n-a- ---------------------- Når sluttar omvisinga? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Ko---e-------------i-inga? K__ l____ v____ o_________ K-r l-n-e v-r-r o-v-s-n-a- -------------------------- Kor lenge varar omvisinga? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి E- v---h--st--a-e---om-isa--som ---k--r -ysk. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ t____ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r t-s-. --------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి E- -i- he--t-ha---- ----s-----m --a-k-r-itali-n--. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ i_________ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r i-a-i-n-k- -------------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి E----- ---s- h---in ---isar--o---nak--- f-an--. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ f______ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r f-a-s-. ----------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -