పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Д----н-ход-іцц----р---а-а--лу------н---у-ыстаў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
D---znak-----tstsa by--o pa----lu-ouva--і t-----a-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
У Ва--д-- ------е --о------а-к--ты-го-а--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U Vas-d-----y-ne-ne---oyd---sts---ar-- ----da?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Тут ---на--аб---і-а--ць ----р --г--цін--ы?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Tut --z--- z-bra---ava-s’---ma----g----іnіts-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Дзе --аход--ц-а-с---- гор--?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
D-e--n-kho-z----s- st--y--ora-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Д-е --ах--зіц-а-саб--?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dze z-akh----tst---sabor?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Дз- знахо-зі-ца му-е-?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-- zn--hodzіts--a-m-z-y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Д-е-------к--і-ь п-штовыя-----і?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D-e -oz-n- ----t-’ p--ht--yya-m-r-і?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Дз- ----- -у-іць к---кі?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-e m-zh---ku-іts- -ve-k-?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Дз--мож---купі-ь --л--ы?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
D-e moz--a-k--іt-’-bіle-y?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Дзе -н-хо-з-цц--п-р-?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dz---n-k-----ts-s--p-r-?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Д---знах--з--ц- -----?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dze --a-ho-zі------ry--k?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Д-е-зн----з--ца -амак?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dze znakho-zі----a za-ak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
К-лі п-чын-------к-к-рс--?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
K--і------n-et-t-a e---u-sіy-?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
К-лі--к--чы----э-ск-рс-я?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
K--і skon-hy-s-s--e-skurs---?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Як -оўг- -рац-г-ае--а -кск--с--?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Y-k -ouga prat-y--va-tst-a ekskursі-a?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
М---патр-бен -адз--е-ь,-я-і-гав-ры---п--ня-е--у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e ---r---- vadzі---l-, y-k- --v---t-’--a-nyamets--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мн- п-тр---н----зіц-ль--які-г--орыць--------ья--ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M-e-----e----v--z-t-el’, yakі---vo-yt-’-p---t-l-y-n---.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мн- патр-бе--ва-з--е-ь--я-- гав-р-----а-ф--нцу-ск-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Mne -a------ v-d-іt--l-,-yak--ga-o--t------fr-nts---ku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.