పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   ca Demanar el camí

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్యాటలాన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? On -s-l’o-i---a----tu--sm-? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? Em p--ria d--a--u- p-a d-----c-u-at -o-t-? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? Es p-t----e-va- u-a -a-itaci- d’--te- aq-í? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? O- é--la--i-ta- vel--? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? On--- l---a-edra-? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? On -s-e- mu--u? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? On --- c-----r-s-gells? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? O--puc-c-mprar-f-ors? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? On-p---c-m-ra--bitllet-? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? On-és el--o-t? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? O- -- -l--e--at? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? On--s el---stell? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Q--n---m-n-- l-----ita --i---? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Q-an --a-ab- -a visi-- g-i-da? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Q-an- dur-----vi--t- --ia-a? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి V-l-----u- gu-a q-- p-r-i-a-e----. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి V-l---a un gui- -ue -a-li -ta-i-. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి V--d-i--u---u-a ------r-- f-a--ès. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -