పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   bg Ориентиране

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

[Orientirane]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Къ---- т--и-тическ--о бю--? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
K-d- -- --r---i---s--to b-uro? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? И--те-л--к-рт- н--гр-да? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
Im-t- -- ka-ta -a-g-a--? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? М--е--- ----- --з-р--ра ----х-тел--- ст-я? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
M-zh---i da-s- ---e--i-----k-----e--k----ay-? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? К--е-е--т---я---рад? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K-de-y- ---ri-at --ad? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? К--е-е ---ед---ат-? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
Kyd- ye k-tedr-l--a? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Къд----м--е-т? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
Kyde-y- muzeyat? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? Къ---мо-е--а-се-ку-ят п-щ-н-ки ма--и? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
Ky---mo-h------e-ku---t p-shch-n-ki m-rk-? K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i- ------------------------------------------ Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Къде -оже-д- -е---п-т-цветя? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
Ky-e mo-h- da--- --py-------ty-? K___ m____ d_ s_ k_____ t_______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a- -------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? К--- --же д--с- купя---и-е--? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
Kyd----zh--d- s- ---------le--? K___ m____ d_ s_ k_____ b______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-? ------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat bileti?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? К-де-е --ист-н-щ---? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
Kyd--ye pr--t----hc-et-? K___ y_ p_______________ K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------ Kyde ye pristanishcheto?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Къде - -а-а--т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
Kyde ye-paza---? K___ y_ p_______ K-d- y- p-z-r-t- ---------------- Kyde ye pazaryt?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Къде----а-ъкът? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
Kyd- ---z-m--yt? K___ y_ z_______ K-d- y- z-m-k-t- ---------------- Kyde ye zamykyt?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? К-га-запо-ва--у---т-ч--кат- ---ко--а? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
Koga --p--hv----r-s-----s-a-a -b--ol-a? K___ z_______ t______________ o________ K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga zapochva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Кога-св--ш---т-р---иче-------б-ко-ка? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
Ko----v-rs-va t----ti-h----ta ob--olk-? K___ s_______ t______________ o________ K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Ко-к--вр-м- -----т------ч-с-ат--об-к-лка? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
Ko--- --------ae t-r--tich--ka-- -bik-lk-? K____ v____ t___ t______________ o________ K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? ------------------------------------------ Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б-- -ск-----и--ал------у-зов--- --йто го-ор- -ем-к-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
B-------al / iskala yeksk--zov-d- koyto-go---i-n-m-ki. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б-х -с-а--/--с-ал---к--ур-о-о-,--ой-о--ов--и -тали---к-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
B-k-----al / ----la-y---ku-z--o-- ----o---vor--i--li-ns-i. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-. ---------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б---и---л -----ал- ек--у-зо-од-----т------ри--р--с-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
B--- --k---- is-al- y-ks-urz--od,--oy----ov-r--f-----i. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i- ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -