| పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
Т-----тик к-ңсе кай-а?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
T-ri-tt-- ke--- ---da?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
| మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? |
Сизде ме--үчүн --ар----к-р-ас- б--б-?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
S-z-e---n üç------rd-n---r-ası--a---?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
| ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? |
Б---ж-рд-- -е-м--к-н-д-- ору- -э----м---ло--?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
Bul j--den -eymanka-a--n --u- ee--s-m-b--ob-?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
| పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? |
Эс------р-к----?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
Eski----- --yda?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
|
| చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? |
С---р---йд-?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
S-bor------?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Собор кайда?
Sobor kayda?
|
| మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? |
М-зе- -ай-а?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
Muz----ayda?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Музей кайда?
Muzey kayda?
|
| స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Ма-к-л-р-ы к--дан----ы- --с------т?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
Mark-l---ı ka---- sa--p-a-s- --l-t?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
| పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Ка-д-- гүл --ты--ал-- --ло-?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
Ka-d----ül -a--p a-s--b-l--?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
| టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Б--------и -а---- с--ы- а--- -о--т?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
B--e-ter-- kayda--satı- a--a b-lot?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
| ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? |
П--т ----а?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Po---ka--a?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
|
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Порт кайда?
Port kayda?
|
| మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? |
Б------а-да?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
B-za----y--?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
|
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Базар кайда?
Bazar kayda?
|
| కోట ఎక్కడ ఉంది? |
Сепи- -а-д-?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
Se-i------a?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
|
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? |
Т-- ка-ан--аштала-?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
T-r k---n -a--al--?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
|
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? |
Т-р к-чан-бү-өт?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
T-- -aç-n -ü---?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
|
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
|
| పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? |
Т-р -ан-ага--о-ул-т?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
T-r-k--ç-g- -ozul-t?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
|
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
|
| నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
М--- н--ис т--и----л-ен-г---ке--к.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Ma-a --mi- -i----b-lgen gi--k-r--.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
| నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
М--- ита---нча -үй--гө- гид--ере-.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
Ma-- --a--an-a s---ö-ö---id---rek.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
| నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
М--а -ран---ча---йлөгө--г---кере-.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Mag- f-a-t-uzça sü-lö-ön gid kere-.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|