Ngayon ay Sabado.
আ---নি--- ৷
আ_ শ___ ৷
আ- শ-ি-া- ৷
-----------
আজ শনিবার ৷
0
āja ------ra
ā__ ś_______
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Ngayon ay Sabado.
আজ শনিবার ৷
āja śanibāra
Ngayon ay may oras tayo.
আ- আ-া-ে- ক-ছ- সময়--ছ--৷
আ_ আ___ কা_ স__ আ_ ৷
আ- আ-া-ে- ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------------
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
0
āja-ā----r--k--h--sam--a -c-ē
ā__ ā______ k____ s_____ ā___
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Ngayon ay may oras tayo.
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment.
আজ আমর- এপা----ে----প-িষ্--- -রছ--৷
আ_ আ__ এ______ প____ ক__ ৷
আ- আ-র- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-----------------------------------
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
0
āj-----r--ēpā-----nṭa p-r---ā-a -a--chi
ā__ ā____ ē__________ p________ k______
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment.
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Naglilinis ako ng banyo.
আ-ি-বাথ----(স্ন-নঘর,-গোস-খ---] -র-ষ---র -রছি-৷
আ_ বা___ (______ গো_____ প____ ক__ ৷
আ-ি ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-] প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
----------------------------------------------
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা] পরিষ্কার করছি ৷
0
ām- --t--ruma--s-ā--g-ara- -----a--------ar-ṣk--- karac-i
ā__ b________ (___________ g___________ p________ k______
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Naglilinis ako ng banyo.
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা] পরিষ্কার করছি ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse.
আ------ব--- গা--- পরি----- -র-ে-৷
আ__ স্__ গা_ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- গ-ড-ী প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
0
ā--r- ---mī ---- -a--ṣk-r- --rachē
ā____ s____ g___ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse.
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta.
ব-চ--ারা-সাইকেল --িষ---- ক-ছে ৷
বা___ সা___ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- স-ই-ে- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
0
bāccā-ā-sā'-kēl- -a-i---ra -a--c-ē
b______ s_______ p________ k______
b-c-ā-ā s-'-k-l- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta.
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak.
ঠ-কু-মা / --দা-গা-ে-জ--/----- ---্-ে--৷
ঠা___ / দি_ গা_ জ_ / পা_ দি___ ৷
ঠ-ক-র-া / দ-দ- গ-ছ- জ- / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷
---------------------------------------
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
0
ṭ----r--- - di-ā--āch- ja-a---p--i-d-c-h--a
ṭ________ / d___ g____ j___ / p___ d_______
ṭ-ā-u-a-ā / d-d- g-c-ē j-l- / p-n- d-c-h-n-
-------------------------------------------
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak.
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila.
বা-্চ-র--তাদের-ঘর প-ি-্ক-- ক--ে-৷
বা___ তা__ ঘ_ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
0
bā-c--ā--ā-ēra --a-- ----ṣkā---k-r-c-ē
b______ t_____ g____ p________ k______
b-c-ā-ā t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
--------------------------------------
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila.
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa.
আ--- -্--ম- ত-র ন-জ-র -েস-ক --িষ্----ক--- ৷
আ__ স্__ তা_ নি__ ডে__ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
0
āmā-a-sbāmī t--a------- ḍ-sk---a-iṣ-ā-a-k-rachē
ā____ s____ t___ n_____ ḍ____ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī t-r- n-j-r- ḍ-s-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
-----------------------------------------------
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa.
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba.
আমি ওয়া-িং-মেশ-ন- জ--া----় --খছ--৷
আ_ ও__ মে__ জা____ রা__ ৷
আ-ি ও-া-ি- ম-শ-ন- জ-ম-ক-প-় র-খ-ি ৷
-----------------------------------
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
0
ā---ō--śiṁ --ś----j--āk----a--ā--achi
ā__ ō_____ m_____ j_________ r_______
ā-i ō-ā-i- m-ś-n- j-m-k-p-ṛ- r-k-a-h-
-------------------------------------
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba.
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
Isasampay ko ang labada.
আমি -া--ক-পড--ম--ছি-৷
আ_ জা____ মে__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ম-ল-ি ৷
---------------------
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
0
ām----mākā-a---mēl--hi
ā__ j_________ m______
ā-i j-m-k-p-ṛ- m-l-c-i
----------------------
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
Isasampay ko ang labada.
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
Pinaplantsa ko ang mga damit.
আমি-জ--া--প-় ই-্-্-- -র-ি-৷
আ_ জা____ ই___ ক__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ই-্-্-ি ক-ছ- ৷
----------------------------
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
0
ā---j-m-k----a-is--- k-r-c-i
ā__ j_________ i____ k______
ā-i j-m-k-p-ṛ- i-t-i k-r-c-i
----------------------------
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
Pinaplantsa ko ang mga damit.
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
Marumi ang bintana.
জা-ালা--লো নোংর--৷
জা____ নোং_ ৷
জ-ন-ল-গ-ল- ন-ং-া ৷
------------------
জানালাগুলো নোংরা ৷
0
j----ā---ō n-n-ā
j_________ n____
j-n-l-g-l- n-n-ā
----------------
jānālāgulō nōnrā
Marumi ang bintana.
জানালাগুলো নোংরা ৷
jānālāgulō nōnrā
Marumi ang sahig.
মে-ে-ন---া ৷
মে_ নোং_ ৷
ম-ঝ- ন-ং-া ৷
------------
মেঝে নোংরা ৷
0
m-jhē -ōn-ā
m____ n____
m-j-ē n-n-ā
-----------
mējhē nōnrā
Marumi ang sahig.
মেঝে নোংরা ৷
mējhē nōnrā
Marumi ang mga pinggan.
খা---ের থ-----া---ন-ংরা ৷
খা___ থা_ বা_ নোং_ ৷
খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন-ং-া ৷
-------------------------
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
0
k-ā-ā-ēr- -h--ā--āṭ--nōnrā
k________ t____ b___ n____
k-ā-ā-ē-a t-ā-ā b-ṭ- n-n-ā
--------------------------
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Marumi ang mga pinggan.
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Sino ang maglilinis ng mga bintana?
জা--াগু-ো-ক- -রি--কা---রছে?
জা____ কে প____ ক___
জ-ন-া-ু-ো ক- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
0
j-n--āgu-ō-k--p--iṣkāra -arach-?
j_________ k_ p________ k_______
j-n-l-g-l- k- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Sino ang maglilinis ng mga bintana?
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Sino ang magva-vacuum?
ক- ভ্-াকি-ম করছ-?
কে ভ্____ ক___
ক- ভ-য-ক-উ- ক-ছ-?
-----------------
কে ভ্যাকিউম করছে?
0
Kē ---ā-i'uma kar-ch-?
K_ b_________ k_______
K- b-y-k-'-m- k-r-c-ē-
----------------------
Kē bhyāki'uma karachē?
Sino ang magva-vacuum?
কে ভ্যাকিউম করছে?
Kē bhyāki'uma karachē?
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin?
কে-থা-া----ি প---্ক-র-করছ-?
কে থা_ বা_ প____ ক___
ক- থ-ল- ব-ট- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
0
K- ----ā -āṭi-pariṣk--a-k-r-c-ē?
K_ t____ b___ p________ k_______
K- t-ā-ā b-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin?
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?