| Ngayon ay Sabado. |
आज---िव-र आ--.
आ_ श___ आ__
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
āja ś--i-ā---āh-.
ā__ ś_______ ā___
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
|
Ngayon ay Sabado.
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
|
| Ngayon ay may oras tayo. |
आ----च-य---- --ळ-आहे.
आ_ आ______ वे_ आ__
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Ā-a-ām----jav--- -ē-a -hē.
Ā__ ā___________ v___ ā___
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
Ngayon ay may oras tayo.
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
| Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment. |
आज -म्-ी -- स--च्छ-----आ--त.
आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Āja-ā--ī-gha-- -va---- kar-t---h--a.
Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment.
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
| Naglilinis ako ng banyo. |
म-----ान-र स---्छ-क---आ-े.
मी स्____ स्___ क__ आ__
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
Mī-s-āna--a-a-sv-c-ha-k-r--- ā-ē.
M_ s_________ s______ k_____ ā___
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
Naglilinis ako ng banyo.
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
| Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse. |
म--- पत----डी-धू--आ--त.
मा_ प_ गा_ धू_ आ___
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
Māj-----t--g-ḍ- d---- -h--a.
M____ p___ g___ d____ ā_____
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse.
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
| Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta. |
मु----ा--ल- -्-च्----त आ---.
मु_ सा___ स्___ क__ आ___
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mulē-s---------va-c-- -a-a-----ēt-.
M___ s_______ s______ k_____ ā_____
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta.
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
| Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak. |
आज- -ाड-ं----ाण- घ-लत --े.
आ_ झा__ पा_ घा__ आ__
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Āj- --ā--nn- p----ghā--t- āh-.
Ā__ j_______ p___ g______ ā___
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak.
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
| Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila. |
मुल--म-ल-ं----ोली -्--्--करत -हेत.
मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mul- -u-ān̄-- -hōl---v--c-- kar----āh--a.
M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila.
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
| Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa. |
मा-े--ती--्--------म--े-ट-ब---व-ू-----त-आ-े-.
मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M-jh- p----ty-n̄-- kāmācē -ē---- ā----na ṭ-ēva-a---ē--.
M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa.
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
| Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba. |
म------ंग म-ीन-ध-ये ध-ण्-ा---कप-े घाल- --े.
मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
Mī-v-śiṅ-a--a--n-m--h----h--y-----apa---g-ā-a-a -hē.
M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba.
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
| Isasampay ko ang labada. |
म- ध--लेले--प------ग- आहे.
मी धु___ क__ टां__ आ__
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
M--d--t-lē-- ------ ṭā----a -hē.
M_ d________ k_____ ṭ______ ā___
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
Isasampay ko ang labada.
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
| Pinaplantsa ko ang mga damit. |
म- ---्--ंना--स--्-ी--रत आ--.
मी क____ इ___ क__ आ__
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
Mī -apaḍ-ā-nā -s-r--k----a-ā-ē.
M_ k_________ i____ k_____ ā___
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
Pinaplantsa ko ang mga damit.
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
| Marumi ang bintana. |
ख-ड---- घ-ण-----य---हे-.
खि___ घा_ झा__ आ___
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
K--ḍak-- ghāṇa------ā-āhē-a.
K_______ g____ j_____ ā_____
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
Marumi ang bintana.
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
| Marumi ang sahig. |
फ----घ-- --ल--आह-.
फ__ घा_ झा_ आ__
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
Pha---ī------ j-ā-ī āhē.
P______ g____ j____ ā___
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
Marumi ang sahig.
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
| Marumi ang mga pinggan. |
भ-----कु-डी घ---झा-- आहेत.
भां____ घा_ झा_ आ___
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
Bhā-ḍ---uṇ----h-ṇa---ālī--hē-a.
B___________ g____ j____ ā_____
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
Marumi ang mga pinggan.
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
| Sino ang maglilinis ng mga bintana? |
खि--्य- --ण-ध-- आ--?
खि___ को_ धु_ आ__
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
Kh---kyā kō-a -hut--āhē?
K_______ k___ d____ ā___
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
Sino ang maglilinis ng mga bintana?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
| Sino ang magva-vacuum? |
वेक्य---ं--क-ण -र- -ह-?
वे____ को_ क__ आ__
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
Vēk--------kōṇ--karata-āhē?
V_________ k___ k_____ ā___
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
Sino ang magva-vacuum?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
| Sino ang maghuhugas ng mga hugasin? |
बश--क-- -ु- आह-?
ब_ को_ धु_ आ__
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
Ba-- -ō-a-dhu----h-?
B___ k___ d____ ā___
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|