Phrasebook

tl Mga damdamin   »   sr Осећаји

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
para makaramdam ng Б-т--ра-пол--ен. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Bi-i --s--lo-e-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Расп-л---ни с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ra--o---e---s--. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Ayaw namin. Нис---рас-о-о-ени. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Ni----ra-po--ž--i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
matakot Плаши-и-се. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
Pl----i se. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Natatakot ako. Ја-се---а-им. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
J- s-----š-m. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Hindi ako natatakot. Ј-----не ------. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
J------e -la---. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.
magkaroon ng oras И-ат----ем--а И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
I-at---r-m--a I____ v______ I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena
May oras siya. Он-им- време--. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
On i-a vr-m---. O_ i__ v_______ O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena.
Wala siyang oras. Он--е-- -реме--. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
O--nem- v---e-a. O_ n___ v_______ O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena.
naiinip Досађи-а---се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Dos-đ-v-t--se D_________ s_ D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se
Naiinip siya. О-- с- досађ-је. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
O---s--do--đu--. O__ s_ d________ O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje.
Hindi siya naiinip. О-- -е-----оса---е. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
On- -e-ne --sađuje. O__ s_ n_ d________ O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje.
nagugutom Би---гл--ан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
B--- g--dan B___ g_____ B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan
Nagugutom ba kayo? Ј-ст- -и ---дн-? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
J-ste -i-gl----? J____ l_ g______ J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni?
Hindi ba kayo nagugutom? В---и-те--ла-н-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Vi --ste g-adni? V_ n____ g______ V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni?
nauuhaw Б-ти --д-н Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Bi-- --dan B___ ž____ B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan
Nauuhaw sila. О-и----же--и. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
O-i -- že-n-. O__ s_ ž_____ O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni.
Hindi sila nauuhaw. Он--н--у-же-н-. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
O-- --su----n-. O__ n___ ž_____ O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -