| para makaramdam ng |
有-兴趣
有 兴_
有 兴-
----
有 兴趣
0
y---x-ng-ù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
para makaramdam ng
有 兴趣
yǒu xìngqù
|
| Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. |
我们 --兴趣-。
我_ 有 兴_ 。
我- 有 兴- 。
---------
我们 有 兴趣 。
0
wǒme--yǒu -ìngqù.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami.
我们 有 兴趣 。
wǒmen yǒu xìngqù.
|
| Ayaw namin. |
我们 ----趣-。
我_ 没_ 兴_ 。
我- 没- 兴- 。
----------
我们 没有 兴趣 。
0
Wǒ----m-iy-u-xì-g-ù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
Ayaw namin.
我们 没有 兴趣 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
| matakot |
害-
害_
害-
--
害怕
0
Hàipà
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
|
| Natatakot ako. |
我 害怕 。
我 害_ 。
我 害- 。
------
我 害怕 。
0
wǒ --i--.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
Natatakot ako.
我 害怕 。
wǒ hàipà.
|
| Hindi ako natatakot. |
我 不 害--。
我 不 害_ 。
我 不 害- 。
--------
我 不 害怕 。
0
W- b---àipà.
W_ b_ h_____
W- b- h-i-à-
------------
Wǒ bù hàipà.
|
Hindi ako natatakot.
我 不 害怕 。
Wǒ bù hàipà.
|
| magkaroon ng oras |
有 -间
有 时_
有 时-
----
有 时间
0
Y-u -hí--ān
Y__ s______
Y-u s-í-i-n
-----------
Yǒu shíjiān
|
magkaroon ng oras
有 时间
Yǒu shíjiān
|
| May oras siya. |
他-有--- 。
他 有 时_ 。
他 有 时- 。
--------
他 有 时间 。
0
t- yǒ---h--i-n.
t_ y__ s_______
t- y-u s-í-i-n-
---------------
tā yǒu shíjiān.
|
May oras siya.
他 有 时间 。
tā yǒu shíjiān.
|
| Wala siyang oras. |
他 没有 -间 。
他 没_ 时_ 。
他 没- 时- 。
---------
他 没有 时间 。
0
T--méi--u-s-íj--n.
T_ m_____ s_______
T- m-i-ǒ- s-í-i-n-
------------------
Tā méiyǒu shíjiān.
|
Wala siyang oras.
他 没有 时间 。
Tā méiyǒu shíjiān.
|
| naiinip |
觉得 -聊
觉_ 无_
觉- 无-
-----
觉得 无聊
0
Ju-dé---li-o
J____ w_____
J-é-é w-l-á-
------------
Juédé wúliáo
|
naiinip
觉得 无聊
Juédé wúliáo
|
| Naiinip siya. |
她 觉得 - 无- 。
她 觉_ 很 无_ 。
她 觉- 很 无- 。
-----------
她 觉得 很 无聊 。
0
t--jué-é h-n--ú--á-.
t_ j____ h__ w______
t- j-é-é h-n w-l-á-.
--------------------
tā juédé hěn wúliáo.
|
Naiinip siya.
她 觉得 很 无聊 。
tā juédé hěn wúliáo.
|
| Hindi siya naiinip. |
她 不 觉得 -聊 。
她 不 觉_ 无_ 。
她 不 觉- 无- 。
-----------
她 不 觉得 无聊 。
0
Tā b--ju--- -ú-iá-.
T_ b_ j____ w______
T- b- j-é-é w-l-á-.
-------------------
Tā bù juédé wúliáo.
|
Hindi siya naiinip.
她 不 觉得 无聊 。
Tā bù juédé wúliáo.
|
| nagugutom |
饿饿
饿
饿
-
饿
0
ÈÈ
È
È
-
È
|
|
| Nagugutom ba kayo? |
你- ----- ?
你_ 饿 了 吗 ?
你- 饿 了 吗 ?
----------
你们 饿 了 吗 ?
0
n-men è-----?
n____ è__ m__
n-m-n è-e m-?
-------------
nǐmen èle ma?
|
Nagugutom ba kayo?
你们 饿 了 吗 ?
nǐmen èle ma?
|
| Hindi ba kayo nagugutom? |
你们-不- --?
你_ 不_ 吗 ?
你- 不- 吗 ?
---------
你们 不饿 吗 ?
0
N-men -ù è--a?
N____ b_ è m__
N-m-n b- è m-?
--------------
Nǐmen bù è ma?
|
Hindi ba kayo nagugutom?
你们 不饿 吗 ?
Nǐmen bù è ma?
|
| nauuhaw |
-渴
口_
口-
--
口渴
0
Kǒu kě
K__ k_
K-u k-
------
Kǒu kě
|
|
| Nauuhaw sila. |
他们--- 。
他_ 口_ 。
他- 口- 。
-------
他们 口渴 。
0
t---n --u-k-.
t____ k__ k__
t-m-n k-u k-.
-------------
tāmen kǒu kě.
|
Nauuhaw sila.
他们 口渴 。
tāmen kǒu kě.
|
| Hindi sila nauuhaw. |
他们 不-口渴-。
他_ 不 口_ 。
他- 不 口- 。
---------
他们 不 口渴 。
0
Tāmen -ù k---kě.
T____ b_ k__ k__
T-m-n b- k-u k-.
----------------
Tāmen bù kǒu kě.
|
Hindi sila nauuhaw.
他们 不 口渴 。
Tāmen bù kǒu kě.
|