Phrasebook

tl Mga damdamin   »   am ስሜቶች

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [hamiša sidisiti]

ስሜቶች

[simētochi]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
para makaramdam ng ፍ--ት --ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
f--a---i-menori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. እኛ---------። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
iny- -ilag-ti--l--i. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Ayaw namin. እ------ --ንም። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
i-y- -il-g----y--en-mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
matakot መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
m-f----i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Natatakot ako. እ---ርቻለ-። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i----e-ic---ew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Hindi ako natatakot. እ--አልፈራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
in- ā--fe--h---. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
magkaroon ng oras ጊ----ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
g--ē m-nori g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
May oras siya. እ--ጊዜ --ው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i-- gī-ē āl-wi. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Wala siyang oras. እሱ ጊዜ----ም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
is- -īz--y-l--i--. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
naiinip መደ-ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
m-----ri m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Naiinip siya. እሷ-ደብ-ታል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
is---d-b-r-a-ali. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Hindi siya naiinip. እሷ-አ-ደበ--ም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
i-wa--l-d-ber-ti-i. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
nagugutom መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
m-rabi m_____ m-r-b- ------ merabi
Nagugutom ba kayo? እ--ችኋ-? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
ir---a-hiḫ---i? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Hindi ba kayo nagugutom? አ-ተራባችሁ-? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ā-iter-bach---mi? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
nauuhaw መጠ-ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
met-e-ati m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Nauuhaw sila. እ---ተ-ም---። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
i--su-te--e----w--i. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Hindi sila nauuhaw. እነ- -ል-ጠ-ም። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i-es- -li-et’emum-. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -