Maghintay hanggang tumigil ang ulan.
ठह-ो,-जब--- बार-श--ही-रुक-ी
ठ___ ज_ त_ बा__ न_ रु__
ठ-र-, ज- त- ब-र-श न-ी र-क-ी
---------------------------
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
0
t-a-a-o---a--t-k-------h -a--e ru--tee
t_______ j__ t__ b______ n____ r______
t-a-a-o- j-b t-k b-a-i-h n-h-e r-k-t-e
--------------------------------------
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Maghintay hanggang tumigil ang ulan.
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती
thaharo, jab tak baarish nahee rukatee
Maghintay hanggang sa matapos ako.
ठह--, -ब--- म-रा -ू-- ------ता
ठ___ ज_ त_ मे_ पू_ न_ हो_
ठ-र-, ज- त- म-र- प-र- न-ी ह-त-
------------------------------
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
0
t-a-ar----a- t---mera poo---n--e----ta
t_______ j__ t__ m___ p____ n____ h___
t-a-a-o- j-b t-k m-r- p-o-a n-h-e h-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Maghintay hanggang sa matapos ako.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता
thaharo, jab tak mera poora nahee hota
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik.
ठ-र-- -ब--क -- वा-स न-----ा
ठ___ ज_ त_ व_ वा__ न_ आ_
ठ-र-, ज- त- व- व-प- न-ी आ-ा
---------------------------
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
0
tha--ro,---- t---va--v-apas---h-e----a
t_______ j__ t__ v__ v_____ n____ a___
t-a-a-o- j-b t-k v-h v-a-a- n-h-e a-t-
--------------------------------------
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता
thaharo, jab tak vah vaapas nahee aata
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko.
म-- र-क--गा - -ु-ू-ग---ब त- -े-- ----सू- -ही ---े
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ मे_ बा_ सू_ न_ जा_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- म-र- ब-ल स-ख न-ी ज-त-
-------------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
0
mai- r---o--- - ru--ong-e jab-ta---er-----l soo----a-e----ate
m___ r_______ / r________ j__ t__ m___ b___ s____ n____ j____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k m-r- b-a- s-o-h n-h-e j-a-e
-------------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते
main rukoonga / rukoongee jab tak mere baal sookh nahee jaate
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula.
मै---ु-ूँग- - -ु-ूँग--ज- त- फ़िल-म ख-्----- ह--ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ फ़ि__ ख__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- फ़-ल-म ख-्- न-ी ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
0
m-i- ruk--ng--- ---o-ng-e---b-t-k f-l- k--tm-na--e-hot-e
m___ r_______ / r________ j__ t__ f___ k____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k f-l- k-a-m n-h-e h-t-e
--------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती
main rukoonga / rukoongee jab tak film khatm nahee hotee
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko.
मै---ुक-ँ-ा-/--ु-ूँग--ज- ---हर- --्---नह-ं -ो-ी
मैं रु__ / रु__ ज_ त_ ह_ ब__ न_ हो_
म-ं र-क-ँ-ा / र-क-ँ-ी ज- त- ह-ी ब-्-ी न-ी- ह-त-
-----------------------------------------------
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
0
ma-n -u-oo--a-- r--o----- -a- --k--ar---ba--ee n---n --t-e
m___ r_______ / r________ j__ t__ h____ b_____ n____ h____
m-i- r-k-o-g- / r-k-o-g-e j-b t-k h-r-e b-t-e- n-h-n h-t-e
----------------------------------------------------------
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती
main rukoonga / rukoongee jab tak haree battee nahin hotee
Kailan ka magbabakasyon?
त-म ---्--यो- ---क---ा रह- --?
तु_ छु___ प_ क_ जा र_ हो_
त-म छ-ट-ट-य-ं प- क- ज- र-े ह-?
------------------------------
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
0
t-- -----t-y-n pa--k-b-ja -ah- h-?
t__ c_________ p__ k__ j_ r___ h__
t-m c-h-t-i-o- p-r k-b j- r-h- h-?
----------------------------------
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
Kailan ka magbabakasyon?
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो?
tum chhuttiyon par kab ja rahe ho?
Bago ang bakasyon sa tag-init?
गर-म--की--ु-्ट--ो--स--पहले?
ग__ की छु___ से प___
ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ं स- प-ल-?
---------------------------
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
0
g--mee-kee--h---ti-o- -e-p-hale?
g_____ k__ c_________ s_ p______
g-r-e- k-e c-h-t-i-o- s- p-h-l-?
--------------------------------
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Bago ang bakasyon sa tag-init?
गर्मी की छुट्टियों से पहले?
garmee kee chhuttiyon se pahale?
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init.
ह--,------ की छ-ट---याँ-शुर- हो-े से ---े
हाँ_ ग__ की छु___ शु_ हो_ से प__
ह-ँ- ग-्-ी क- छ-ट-ट-य-ँ श-र- ह-न- स- प-ल-
-----------------------------------------
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
0
h--n, g----- -e- -h-u----a-n-sh-ru-ho-- se-pah--e
h____ g_____ k__ c__________ s____ h___ s_ p_____
h-a-, g-r-e- k-e c-h-t-i-a-n s-u-u h-n- s- p-h-l-
-------------------------------------------------
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले
haan, garmee kee chhuttiyaan shuru hone se pahale
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig.
सर--ी--ुरु ह-न- स--पहले छत --क--रो
स__ शु_ हो_ से प__ छ_ ठी_ क_
स-्-ी श-र- ह-न- स- प-ल- छ- ठ-क क-ो
----------------------------------
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
0
sar-e--s-u-- -on- se -ah-le--hh-- --------ro
s_____ s____ h___ s_ p_____ c____ t____ k___
s-r-e- s-u-u h-n- s- p-h-l- c-h-t t-e-k k-r-
--------------------------------------------
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो
sardee shuru hone se pahale chhat theek karo
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa.
मेज---- -ै--े स---ह-े --ने-ह-- -ो-लो
मे_ प_ बै__ से प__ अ__ हा_ धो लो
म-ज- प- ब-ठ-े स- प-ल- अ-न- ह-थ ध- ल-
------------------------------------
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
0
mez-pa- bai--ane s- p--ale--pan- --ath d-o lo
m__ p__ b_______ s_ p_____ a____ h____ d__ l_
m-z p-r b-i-h-n- s- p-h-l- a-a-e h-a-h d-o l-
---------------------------------------------
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो
mez par baithane se pahale apane haath dho lo
Isara mo ang bintana bago ka lumabas.
बाहर -ाने--े--हल- ख-ड़क---ं- -रो
बा__ जा_ से प__ खि__ बं_ क_
ब-ह- ज-न- स- प-ल- ख-ड़-ी ब-द क-ो
-------------------------------
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
0
ba---------e s- p--al------a-ee -and--a-o
b_____ j____ s_ p_____ k_______ b___ k___
b-a-a- j-a-e s- p-h-l- k-i-a-e- b-n- k-r-
-----------------------------------------
baahar jaane se pahale khidakee band karo
Isara mo ang bintana bago ka lumabas.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो
baahar jaane se pahale khidakee band karo
Kailan ka makakauwi?
त-म व-प- घ--कब---े वा-े ह-?
तु_ वा__ घ_ क_ आ_ वा_ हो_
त-म व-प- घ- क- आ-े व-ल- ह-?
---------------------------
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
0
tu- vaapa- -h-r -ab--a-e -a--e--o?
t__ v_____ g___ k__ a___ v____ h__
t-m v-a-a- g-a- k-b a-n- v-a-e h-?
----------------------------------
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
Kailan ka makakauwi?
तुम वापस घर कब आने वाले हो?
tum vaapas ghar kab aane vaale ho?
Pagkatapos ng klase?
क--ास--े--ाद?
क्__ के बा__
क-ल-स क- ब-द-
-------------
क्लास के बाद?
0
kla----- -aa-?
k____ k_ b____
k-a-s k- b-a-?
--------------
klaas ke baad?
Pagkatapos ng klase?
क्लास के बाद?
klaas ke baad?
Oo, kapag natapos na ang klase.
ह-ँ- क-लास -त्म -ोने-के--ाद
हाँ_ क्__ ख__ हो_ के बा_
ह-ँ- क-ल-स ख-्- ह-न- क- ब-द
---------------------------
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
0
haa-----a-s k--tm--on---- b-ad
h____ k____ k____ h___ k_ b___
h-a-, k-a-s k-a-m h-n- k- b-a-
------------------------------
haan, klaas khatm hone ke baad
Oo, kapag natapos na ang klase.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद
haan, klaas khatm hone ke baad
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho.
उस-े-स-- -ुर----- ---ज-न-------द--- काम--ह-- कर-स-ा
उ__ सा_ दु____ हो जा_ के बा_ व_ का_ न_ क_ स_
उ-क- स-थ द-र-घ-न- ह- ज-न- क- ब-द व- क-म न-ी- क- स-ा
---------------------------------------------------
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
0
u-ak----ath -u-gh-tana -o -a-ne -e b-ad vah -a-- --hin-ka- s-ka
u____ s____ d_________ h_ j____ k_ b___ v__ k___ n____ k__ s___
u-a-e s-a-h d-r-h-t-n- h- j-a-e k- b-a- v-h k-a- n-h-n k-r s-k-
---------------------------------------------------------------
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका
usake saath durghatana ho jaane ke baad vah kaam nahin kar saka
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika.
उसकी न-करी---टन- के --- -ह---र----चल- --ा
उ__ नौ__ छू__ के बा_ व_ अ___ च_ ग_
उ-क- न-क-ी छ-ट-े क- ब-द व- अ-र-क- च-ा ग-ा
-----------------------------------------
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
0
u----e -a--ar-e ---oota-e-ke-baa- --h am---ek--c-ala g--a
u_____ n_______ c________ k_ b___ v__ a_______ c____ g___
u-a-e- n-u-a-e- c-h-o-a-e k- b-a- v-h a-a-e-k- c-a-a g-y-
---------------------------------------------------------
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया
usakee naukaree chhootane ke baad vah amareeka chala gaya
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya.
अमरी-ा जान- -- बाद वह---व-न ह----ा
अ___ जा_ के बा_ व_ ध___ हो ग_
अ-र-क- ज-न- क- ब-द व- ध-व-न ह- ग-ा
----------------------------------
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
0
am-re-ka--a-n- ke b-a- vah---an-------o----a
a_______ j____ k_ b___ v__ d________ h_ g___
a-a-e-k- j-a-e k- b-a- v-h d-a-a-a-n h- g-y-
--------------------------------------------
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया
amareeka jaane ke baad vah dhanavaan ho gaya