Bakit hindi ka pumunta?
त-म -्य-ं नहीं-आ-े?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
tu- ky-n--a-i-----e?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
Bakit hindi ka pumunta?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Nagkasakit ako.
म-ं बी-ार था-/-थी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
main---emaa- ----/ --ee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Nagkasakit ako.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
म-ं -ही- आया / आई क्य-ं---म-ं--ीम---था-/-थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
m--n ----n--aya---aae----o----m-i- -e-ma-r th--/ -hee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Bakit hindi siya pumunta?
वह--्-ों न-ी--आ-?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
v-h kyo- --hi--a-e-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
Bakit hindi siya pumunta?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Siya ay napagod.
वह-थ- ----थी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
v-h-t-ak g-y-e---ee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Siya ay napagod.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
व- -----आ- ---ों-ि-वह-थक ग-ी -ी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
vah na-in--aee k----i--ah t--- g--e---hee
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Bakit hindi siya pumunta?
वह क्य-- -ह-ं --ा?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
v-h--y-n na-in aay-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
Bakit hindi siya pumunta?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
Hindi siya interesado.
उ-----न न--ं -र-र---था
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
us-k- man n---n---r -ah----a
u____ m__ n____ k__ r___ t__
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
Hindi siya interesado.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
व- ------या --य--कि उ-की--च्छा----ं-थी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v---n-h-n-a--a---o-k- us-ke------h-a----in th-e
v__ n____ a___ k_____ u_____ i______ n____ t___
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Bakit hindi kayo pumunta?
तुम स--क-य---न-ी- आय-?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t-- s---kyo---ahin aaye?
t__ s__ k___ n____ a____
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
Bakit hindi kayo pumunta?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Sira ang sasakyan namin.
ह-ार- -ा-- खरा- है
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h---a----g-a-ee---a---b---i
h_______ g_____ k______ h__
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Sira ang sasakyan namin.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
हम -ह---आ-े -्--ंक---म--ी-ग-ड़ी ख-ाब है
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ham -a-----ay- kyon-- -am-are- --ade- ---ra---hai
h__ n____ a___ k_____ h_______ g_____ k______ h__
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Bakit hindi dumating ang mga tao?
वे-ल-- --य-ं न----आये?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v- log-k--- nahi- a---?
v_ l__ k___ n____ a____
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
Bakit hindi dumating ang mga tao?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Hindi nila naabutan ang tren.
उ------र---छ-ट ग-ी -ी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u-a--e t-e- -hh--- g-yee-thee
u_____ t___ c_____ g____ t___
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Hindi nila naabutan ang tren.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
व- -------ं --े-क्--ं-ि---की-ट्र-न-छूट ग-- -ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
ve--og n-h------e -yo-ki-unak-e-tr-n--hhoot---ye--t--e
v_ l__ n____ a___ k_____ u_____ t___ c_____ g____ t___
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Bakit hindi ka pumunta?
तु--क्य-ं----ं-आ-- /---?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
tu- ---n ------a--e - aa-e?
t__ k___ n____ a___ / a____
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
Bakit hindi ka pumunta?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Hindi ako pinayagan.
मु-े आने की--न-म-ि नही--थी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m---e aan--k-e an--at----h---th-e
m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pinayagan.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
मैं-न-----या-/ -ई--्-ो--ि-मु-े-आन- ----नुमति -ही--थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-i- -a----aaya / aa-e-kyonk- -ujhe a-----ee -n-mati n-hi--thee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee