So’zlashuv kitobi

uz tuygular   »   mr भावना

56 [ellik olti]

tuygular

tuygular

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
kabi his qilish इ-्छा----े इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
ic-h--h-ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Biz buni his qilyapmiz. आ--- इ-्-ा--ह-. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ām-c- -cchā--h-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Biz xohlamaymiz. आम---इ-्-ा --ही. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā-a-ī-i--hā --hī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
qorqmoq घ--रणे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
Ghā--r-ṇē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Men qorqaman. मल- भ-त--व-ट-----. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
m-lā b---ī-vā--ta ā--. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Men qorqmayman. म-- -ी------त नाह-. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
M-l- -h-tī--ā---a--āhī. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
vaqt bor वे- अ-णे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
Vēḷa a---ē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Uning vaqti bor. त्-ा-्---व- व-ळ आ-े. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
t-āc---a--ḷ---ēḷ--āh-. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Uning vaqti yoq. त्--च-य-जवळ---- ---ी. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Ty-c-ā----ḷ- vē-a -āh-. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
zerikish कंट--- -े-े कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
K-ṇ-āḷ----ṇē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
U zerikdi. ती-कंटा--ी आ-े. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
t---a-ṭā-al-----. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
U zerikmaydi. ती --टा--ेल- ना-ी. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T--k-ṇṭ-ḷa---ī n---. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
och qoling भू- ला-णे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Bh--a l-ga-ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Qorning ochmi? त--्हां---भू--ल---ी-------? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t---ānl- b--k- --gal- -----ā? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Och emasmisiz? त--्--ंला-भ-- ल-ग--ली-ना---का? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tu--ān-ā bhū-- -āg--ēl--n--ī---? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
chanqoq bol तह---ल-गणे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
T-h-na l-ga-ē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Ular chanqagan. त--ा-न- -ह-- ला-ली आ--. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
t-ānn----h----lāg-l- -h-. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Siz chanqamaysiz. त्य---ा --ा--लाग-ेली-न--ी. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
Tyā--ā---h-na-lā-al-----ā-ī. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -