Tôi bực mình vì bạn ngáy.
دا زما --د کوی--ې -ا---خرراټی ا-خ--.
د_ ز__ د__ ک__ چ_ ت___ خ_____ ا خ___
د- ز-ا د-د ک-ی چ- ت-س- خ-ر-ټ- ا خ-ے-
------------------------------------
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے.
0
d- z---d-- -o- ç---ās- ǩr-ā-y ---l
d_ z__ d__ k__ ç_ t___ ǩ_____ ā ǩ_
d- z-ā d-d k-y ç- t-s- ǩ-r-ṯ- ā ǩ-
----------------------------------
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
Tôi bực mình vì bạn ngáy.
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے.
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
Tôi bực mình vì bạn uống nhiều bia quá.
دا------رو--چ---اسو-دومره-ب-ر----.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
0
دا -ا -ور-ي -ې-ت--و د---- بیر څ--.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
Tôi bực mình vì bạn uống nhiều bia quá.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
Tôi bực mình vì bạn đến muộn.
ز--خپه -م--- -ه-----ه --و--ه-یې.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
0
ز- -پ- -م-چ- -ه دومره ن-وخ-ه -ې.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
Tôi bực mình vì bạn đến muộn.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
Tôi nghĩ rằng anh ấy cần bác sĩ.
ز--فکر --- هغه --ک-ر--ه-ا-تی- -ر-.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
0
ز- -ک- کو--هغ- ډاک-- -ه-ا-تی----ي.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
Tôi nghĩ rằng anh ấy cần bác sĩ.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị ốm.
زه--ک- کو----ه --روغ----.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
0
زه-ف-ر ----ه---نا-وغه -ی.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị ốm.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
Tôi nghĩ rằng anh ấy đang ngủ.
زه ف-ر---م چې --- او-----ه --.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ا__ و___ د__
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ا-س و-د- د-.
------------------------------
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
0
ز- ف-ر --م ---هغ- --س-وی-- --.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ا__ و___ د__
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ا-س و-د- د-.
------------------------------
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
Tôi nghĩ rằng anh ấy đang ngủ.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy kết hôn với con gái của chúng tôi.
م-- ه-له---و-چې هغ- به زم-- ل----ر- واده وکړي.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ب_ ز___ ل__ س__ و___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ب- ز-و- ل-ر س-ه و-د- و-ړ-.
----------------------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
0
م-ږ------لرو-چ- -غ--ب--زموږ--ور-سره---ده--کړ-.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ب_ ز___ ل__ س__ و___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ب- ز-و- ل-ر س-ه و-د- و-ړ-.
----------------------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy kết hôn với con gái của chúng tôi.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy có nhiều tiền.
موږ-هیله--رو--- ه---ډ--ې پیسې و-ر-.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ډ___ پ___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ډ-ر- پ-س- و-ر-.
-----------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
0
موږ هی-ه ل-و ----غ- ډ----------ل-ي.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ډ___ پ___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ډ-ر- پ-س- و-ر-.
-----------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy có nhiều tiền.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy là triệu phú.
موږ--یله-----چ- -غ- یو-مل---ر -ي.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ی_ م_____ و__
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ی- م-ی-ن- و-.
---------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
0
موږ-ه-ل--ل-و چې -غه--و-م--ونر -ي.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ی_ م_____ و__
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ی- م-ی-ن- و-.
---------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy là triệu phú.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
Tôi đã nghe nói rằng vợ của bạn đã gặp tai nạn.
ما---رید-ي چ- س-اس- م------- ح--ث--کې--ه.
م_ ا______ چ_ س____ م____ پ_ ح____ ک_ و__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ر-ن پ- ح-د-ه ک- و-.
-----------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
0
ما اور---- چې -تا---م-ر-- -ه-حاد------وه.
م_ ا______ چ_ س____ م____ پ_ ح____ ک_ و__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ر-ن پ- ح-د-ه ک- و-.
-----------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
Tôi đã nghe nói rằng vợ của bạn đã gặp tai nạn.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
Tôi đã nghe nói rằng chị ấy nằm ở bệnh viện.
ما او---لي -ې-ه----ه -و---- کې-ده.
م_ ا______ چ_ ه__ پ_ ر_____ ک_ د__
م- ا-ر-د-ي چ- ه-ه پ- ر-غ-و- ک- د-.
----------------------------------
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده.
0
mā----yd-ê- ç----- -a r-ǧ--- kê-da
m_ ā_______ ç_ a__ p_ r_____ k_ d_
m- ā-r-d-ê- ç- a-a p- r-ǧ-o- k- d-
----------------------------------
mā āorydlêy çê aǧa pa roǧton kê da
Tôi đã nghe nói rằng chị ấy nằm ở bệnh viện.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده.
mā āorydlêy çê aǧa pa roǧton kê da
Tôi nghe nói rằng xe hơi của bạn bị hỏng hoàn toàn.
ما او-یدلي----ستا-- -و-- پ- -ش--- ت-ګه -ات ش---دی.
م_ ا______ چ_ س____ م___ پ_ ب____ ت___ م__ ش__ د__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ټ- پ- ب-پ-ه ت-ګ- م-ت ش-ی د-.
--------------------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
0
ما -و--د-ي-----ت-----و-- پ- ---ړه--و---ما- شو---ی.
م_ ا______ چ_ س____ م___ پ_ ب____ ت___ م__ ش__ د__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ټ- پ- ب-پ-ه ت-ګ- م-ت ش-ی د-.
--------------------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
Tôi nghe nói rằng xe hơi của bạn bị hỏng hoàn toàn.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
Tôi rất vui, vì bạn đã đến.
ښ- د- چ- راغلئ.
ښ_ د_ چ_ ر_____
ښ- د- چ- ر-غ-ئ-
---------------
ښه ده چې راغلئ.
0
ښ---ه--ې --غلئ.
ښ_ د_ چ_ ر_____
ښ- د- چ- ر-غ-ئ-
---------------
ښه ده چې راغلئ.
Tôi rất vui, vì bạn đã đến.
ښه ده چې راغلئ.
ښه ده چې راغلئ.
Tôi rất vui, vì bạn quan tâm.
زه خوښ ی- -ې --س- دل-س-ی-ل--.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت___ د_____ ل___
ز- خ-ښ ی- چ- ت-س- د-چ-پ- ل-ئ-
-----------------------------
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ.
0
za--o- y- ç-----o d--spy-lr
z_ ǩ__ y_ ç_ t___ d_____ l_
z- ǩ-ǩ y- ç- t-s- d-ç-p- l-
---------------------------
za ǩoǩ ym çê tāso dlçspy lr
Tôi rất vui, vì bạn quan tâm.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ.
za ǩoǩ ym çê tāso dlçspy lr
Tôi rất vui, vì bạn muốn mua căn nhà.
زه --ښ ی- چ----سو----ړ- -ور -----.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت___ غ____ ک__ و_____
ز- خ-ښ ی- چ- ت-س- غ-ا-ئ ک-ر و-خ-ئ-
----------------------------------
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
0
ز--خ----م-چ--تا-و--واړ- کو--و-خ--.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت___ غ____ ک__ و_____
ز- خ-ښ ی- چ- ت-س- غ-ا-ئ ک-ر و-خ-ئ-
----------------------------------
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
Tôi rất vui, vì bạn muốn mua căn nhà.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
Tôi sợ rằng chuyến xe buýt cuối cùng chạy mất rồi.
م- ته---- -- و-وس-ی-بس ل----خه-ت-ل---ی.
م_ ت_ ل__ چ_ و_____ ب_ ل_ د___ ت___ د__
م- ت- ل-ی چ- و-و-ت- ب- ل- د-خ- ت-ل- د-.
---------------------------------------
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی.
0
m--ta--g---ê o-o-ty b- ---dm-- --ly dy
m_ t_ l__ ç_ o_____ b_ l_ d___ t___ d_
m- t- l-y ç- o-o-t- b- l- d-ǩ- t-l- d-
--------------------------------------
mā ta lgy çê orosty bs lā dmǩa tlly dy
Tôi sợ rằng chuyến xe buýt cuối cùng chạy mất rồi.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی.
mā ta lgy çê orosty bs lā dmǩa tlly dy
Tôi sợ rằng chúng tôi phải lấy tắc xi.
م- ت- -----ې-موږ-به-ټکسي ا-ل-.
م_ ت_ ل__ چ_ م__ ب_ ټ___ ا____
م- ت- ل-ی چ- م-ږ ب- ټ-س- ا-ل-.
------------------------------
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو.
0
m- ta-l-y ç- --- ---ṯ-sê- -ǩlo
m_ t_ l__ ç_ m__ b_ ṯ____ ā___
m- t- l-y ç- m-g b- ṯ-s-y ā-l-
------------------------------
mā ta lgy çê mog ba ṯksêy āǩlo
Tôi sợ rằng chúng tôi phải lấy tắc xi.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو.
mā ta lgy çê mog ba ṯksêy āǩlo
Tôi sợ rằng tôi không mang theo tiền.
ما-ته-لګ---ې زما-سره---- پ--ې -ش--.
م_ ت_ ل__ چ_ ز__ س__ ه__ پ___ ن____
م- ت- ل-ی چ- ز-ا س-ه ه-څ پ-س- ن-ت-.
-----------------------------------
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته.
0
m- -a l-- çê --ā---a a-ts p--ê --ta
m_ t_ l__ ç_ z__ s__ a___ p___ n___
m- t- l-y ç- z-ā s-a a-t- p-s- n-t-
-----------------------------------
mā ta lgy çê zmā sra ayts pysê nšta
Tôi sợ rằng tôi không mang theo tiền.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته.
mā ta lgy çê zmā sra ayts pysê nšta