短语手册

zh 水果和食品 (复数)   »   nn Frukt og matvarer

15[十五]

水果和食品 (复数)

水果和食品 (复数)

15 [femten]

Frukt og matvarer

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 挪威尼诺斯克语 播放 更多
我 有 一个 草莓 。 Eg --r e-t ---dbæ-. E_ h__ e__ j_______ E- h-r e-t j-r-b-r- ------------------- Eg har eit jordbær. 0
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 Eg---r ein-kiw- og ein ---o-. E_ h__ e__ k___ o_ e__ m_____ E- h-r e-n k-w- o- e-n m-l-n- ----------------------------- Eg har ein kiwi og ein melon. 0
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 Eg-ha---in-ap-e-sin og -in ----e-r--t. E_ h__ e__ a_______ o_ e__ g__________ E- h-r e-n a-p-l-i- o- e-n g-a-e-r-k-. -------------------------------------- Eg har ein appelsin og ein grapefrukt. 0
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 E--ha----- ---e--g-----man-o. E_ h__ e__ e___ o_ e__ m_____ E- h-r e-t e-l- o- e-n m-n-o- ----------------------------- Eg har eit eple og ein mango. 0
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 Eg---r-e-n-b--an o--e-n-a-ana-. E_ h__ e__ b____ o_ e__ a______ E- h-r e-n b-n-n o- e-n a-a-a-. ------------------------------- Eg har ein banan og ein ananas. 0
我 做 一个 水果 色拉 。 E------r ------ala-. E_ l____ f__________ E- l-g-r f-u-t-a-a-. -------------------- Eg lagar fruktsalat. 0
我 吃 一个 烤面包 。 E- e----t r--t- brø-. E_ e_ e__ r____ b____ E- e- e-t r-s-a b-ø-. --------------------- Eg et eit rista brød. 0
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 E- e- r---a--------d-sm--. E_ e_ r____ b___ m__ s____ E- e- r-s-a b-ø- m-d s-ø-. -------------------------- Eg et rista brød med smør. 0
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 E--e--r---- br-- -ed-s-ør -g-sy-t-t-y. E_ e_ r____ b___ m__ s___ o_ s________ E- e- r-s-a b-ø- m-d s-ø- o- s-l-e-ø-. -------------------------------------- Eg et rista brød med smør og syltetøy. 0
我 吃 一个 三明治 。 E- et-ei- s-ør-rød. E_ e_ e__ s________ E- e- e-t s-ø-b-ø-. ------------------- Eg et eit smørbrød. 0
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 Eg e- e---s--r-rø- --d--arga-i-. E_ e_ e__ s_______ m__ m________ E- e- e-t s-ø-b-ø- m-d m-r-a-i-. -------------------------------- Eg et eit smørbrød med margarin. 0
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 Eg -t e-t --ørbr-- -ed-ma-g--i---- t-mat. E_ e_ e__ s_______ m__ m_______ o_ t_____ E- e- e-t s-ø-b-ø- m-d m-r-a-i- o- t-m-t- ----------------------------------------- Eg et eit smørbrød med margarin og tomat. 0
我们 需要 面包 和 大米 。 Vi -r--g---ø- -- ---. V_ t____ b___ o_ r___ V- t-e-g b-ø- o- r-s- --------------------- Vi treng brød og ris. 0
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 Vi--re-g--isk-o- --f-ar. V_ t____ f___ o_ b______ V- t-e-g f-s- o- b-f-a-. ------------------------ Vi treng fisk og biffar. 0
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 V----e---pizza-o- -p-g-----. V_ t____ p____ o_ s_________ V- t-e-g p-z-a o- s-a-h-t-i- ---------------------------- Vi treng pizza og spaghetti. 0
我们 还 需要 什么 ? K---m----t-e-g -i? K__ m___ t____ v__ K-a m-i- t-e-g v-? ------------------ Kva meir treng vi? 0
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 V- tr-ng --l-ø-er----tomata--til--u---. V_ t____ g_______ o_ t______ t__ s_____ V- t-e-g g-l-ø-e- o- t-m-t-r t-l s-p-a- --------------------------------------- Vi treng gulrøter og tomatar til suppa. 0
哪里 有 超市 ? Ko---- de----- -a---tikk? K__ e_ d__ e__ m_________ K-r e- d-t e-n m-t-u-i-k- ------------------------- Kor er det ein matbutikk? 0

媒体和语言

我们的语言也会受媒体影响。 尤其是新兴媒体。 通过手机短信,电子邮件和聊天工具,一整套独立的语言被发展出来。 当然,各国的媒体语言各有千秋。 但是,某些特征是所有媒体语言共有的。 作为使用者,速度首先对我们很重要。 尽管是写字,我们也想营造出一个现场沟通模式。 也就是说,我们希望尽量快速地交换信息。 因此我们模拟了实况对话情境。 我们的语言也因而发展出一种有特色的口头语。 例如,词语或句子常被缩写。 语法规则或标点符号常被忽略。 拼写自由化,介词常被省略。 媒体语言里很少用语句来表达情感。 我们更喜欢使用所谓的表情符号。 那是可以表达我们当下感受的符号。 此外,手机短信有独立代码,聊天通讯也有俗语。 所以,媒体语言是一种极为缩减的语言。 但它被所有使用者以相似的方式使用。 研究表明,教育或智商在其中无关紧要。 年轻人尤其喜欢使用媒体语言。 批评家因而认为,我们的语言正处于危机之中。 科学界则把这种现象看得更乐观。 因为孩子们能够区分自己该在什么时候以什么方式来书写。 专家们认为,新兴媒体语言甚至具有优点 因为它可以提高孩子们的语言技巧和创新能力。 而且:我们今天写得更多的——不是书信,而是电子邮件! 为此,我们感到高兴!