短语手册

zh 水果和食品 (复数)   »   af Vrugte en kos / voedsel

15[十五]

水果和食品 (复数)

水果和食品 (复数)

15 [vyftien]

Vrugte en kos / voedsel

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 南非荷兰语 播放 更多
我 有 一个 草莓 。 E- --- -n a---ei. E_ h__ ’_ a______ E- h-t ’- a-r-e-. ----------------- Ek het ’n aarbei. 0
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 Ek -et-’--k---v-ug e- ’n-s--n--ek. E_ h__ ’_ k_______ e_ ’_ s________ E- h-t ’- k-w-v-u- e- ’- s-a-s-e-. ---------------------------------- Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek. 0
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 E- -et--- -e--e- ----- pomel-. E_ h__ ’_ l_____ e_ ’_ p______ E- h-t ’- l-m-e- e- ’- p-m-l-. ------------------------------ Ek het ’n lemoen en ’n pomelo. 0
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 E--het ’n a---l -n-’n -es-l-e-sk- /---ngo. E_ h__ ’_ a____ e_ ’_ v__________ / m_____ E- h-t ’- a-p-l e- ’- v-s-l-e-s-e / m-n-o- ------------------------------------------ Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango. 0
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 Ek-h-t -n-p--s--g en--n---nappel. E_ h__ ’_ p______ e_ ’_ p________ E- h-t ’- p-e-a-g e- ’- p-n-p-e-. --------------------------------- Ek het ’n piesang en ’n pynappel. 0
我 做 一个 水果 色拉 。 Ek--aak ’n --ug--slaai. E_ m___ ’_ v___________ E- m-a- ’- v-u-t-s-a-i- ----------------------- Ek maak ’n vrugteslaai. 0
我 吃 一个 烤面包 。 Ek eet---os-er-r--d. E_ e__ r____________ E- e-t r-o-t-r-r-o-. -------------------- Ek eet roosterbrood. 0
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 Ek--et ----t-r-r-o- m-------er. E_ e__ r___________ m__ b______ E- e-t r-o-t-r-r-o- m-t b-t-e-. ------------------------------- Ek eet roosterbrood met botter. 0
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 Ek -----ooste---oo--m-t-b-t----en --nfyt. E_ e__ r___________ m__ b_____ e_ k______ E- e-t r-o-t-r-r-o- m-t b-t-e- e- k-n-y-. ----------------------------------------- Ek eet roosterbrood met botter en konfyt. 0
我 吃 一个 三明治 。 E---e- -n-toe--oo----. E_ e__ ’_ t___________ E- e-t ’- t-e-r-o-j-e- ---------------------- Ek eet ’n toebroodjie. 0
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 E- ----’- to-br-o--ie m-t m-r-arie-. E_ e__ ’_ t__________ m__ m_________ E- e-t ’- t-e-r-o-j-e m-t m-r-a-i-n- ------------------------------------ Ek eet ’n toebroodjie met margarien. 0
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 Ek-e-- -n-toe--oo-jie m-t -arg-ri-- -- --matie. E_ e__ ’_ t__________ m__ m________ e_ t_______ E- e-t ’- t-e-r-o-j-e m-t m-r-a-i-n e- t-m-t-e- ----------------------------------------------- Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie. 0
我们 需要 面包 和 大米 。 O---h-t-br-od -- --s nodig. O__ h__ b____ e_ r__ n_____ O-s h-t b-o-d e- r-s n-d-g- --------------------------- Ons het brood en rys nodig. 0
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 On----t---s-e- -ie--tu- / ----k------. O__ h__ v__ e_ b_______ / s____ n_____ O-s h-t v-s e- b-e-s-u- / s-e-k n-d-g- -------------------------------------- Ons het vis en biefstuk / steak nodig. 0
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 O---h-t-p--z- -- sp-g-e-t--no-ig. O__ h__ p____ e_ s________ n_____ O-s h-t p-z-a e- s-a-h-t-i n-d-g- --------------------------------- Ons het pizza en spaghetti nodig. 0
我们 还 需要 什么 ? Wat --- -n--no---? W__ h__ o__ n_____ W-t h-t o-s n-d-g- ------------------ Wat het ons nodig? 0
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 O-s --t w-rt--s--- t-maties v-r-die s-p-nodig. O__ h__ w______ e_ t_______ v__ d__ s__ n_____ O-s h-t w-r-e-s e- t-m-t-e- v-r d-e s-p n-d-g- ---------------------------------------------- Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig. 0
哪里 有 超市 ? W--r -s-’- s-p-r----? W___ i_ ’_ s_________ W-a- i- ’- s-p-r-a-k- --------------------- Waar is ’n supermark? 0

媒体和语言

我们的语言也会受媒体影响。 尤其是新兴媒体。 通过手机短信,电子邮件和聊天工具,一整套独立的语言被发展出来。 当然,各国的媒体语言各有千秋。 但是,某些特征是所有媒体语言共有的。 作为使用者,速度首先对我们很重要。 尽管是写字,我们也想营造出一个现场沟通模式。 也就是说,我们希望尽量快速地交换信息。 因此我们模拟了实况对话情境。 我们的语言也因而发展出一种有特色的口头语。 例如,词语或句子常被缩写。 语法规则或标点符号常被忽略。 拼写自由化,介词常被省略。 媒体语言里很少用语句来表达情感。 我们更喜欢使用所谓的表情符号。 那是可以表达我们当下感受的符号。 此外,手机短信有独立代码,聊天通讯也有俗语。 所以,媒体语言是一种极为缩减的语言。 但它被所有使用者以相似的方式使用。 研究表明,教育或智商在其中无关紧要。 年轻人尤其喜欢使用媒体语言。 批评家因而认为,我们的语言正处于危机之中。 科学界则把这种现象看得更乐观。 因为孩子们能够区分自己该在什么时候以什么方式来书写。 专家们认为,新兴媒体语言甚至具有优点 因为它可以提高孩子们的语言技巧和创新能力。 而且:我们今天写得更多的——不是书信,而是电子邮件! 为此,我们感到高兴!