短语手册

zh 提问题1   »   it Fare domande 1

62[六十二]

提问题1

提问题1

62 [sessantadue]

Fare domande 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 意大利语 播放 更多
学习 i-p--are --s-ud---e i_______ / s_______ i-p-r-r- / s-u-i-r- ------------------- imparare / studiare 0
学生们 学的 很多 吗 ? Gli -l-i-v- st-dian---o-to? G__ a______ s_______ m_____ G-i a-l-e-i s-u-i-n- m-l-o- --------------------------- Gli allievi studiano molto? 0
不, 他们 学的 少 。 No- stud---- -oco. N__ s_______ p____ N-, s-u-i-n- p-c-. ------------------ No, studiano poco. 0
问题, 提问 c---d-re c_______ c-i-d-r- -------- chiedere 0
您 经常 向 老师 提问 吗 ? Ch-e-e-sp--s- al---n-eg--n--? C_____ s_____ a______________ C-i-d- s-e-s- a-l-i-s-g-a-t-? ----------------------------- Chiede spesso all’insegnante? 0
不, 我 不 经常 问 他 。 No--n-n ----chied- s--s--. N__ n__ g__ c_____ s______ N-, n-n g-i c-i-d- s-e-s-. -------------------------- No, non gli chiedo spesso. 0
回答 ris-o---re r_________ r-s-o-d-r- ---------- rispondere 0
请您 回答 。 Ri---n-a- p-- fa-o-e. R________ p__ f______ R-s-o-d-, p-r f-v-r-. --------------------- Risponda, per favore. 0
我 回答 。 Io-ri---n--. I_ r________ I- r-s-o-d-. ------------ Io rispondo. 0
工作 la-orare l_______ l-v-r-r- -------- lavorare 0
他 正在 工作 吗 ? Lu---t- -----an-o? L__ s__ l_________ L-i s-a l-v-r-n-o- ------------------ Lui sta lavorando? 0
是啊, 他 正在 工作 。 Sì---t--la-ora-do. S__ s__ l_________ S-, s-a l-v-r-n-o- ------------------ Sì, sta lavorando. 0
ve--re v_____ v-n-r- ------ venire 0
您们 来 吗 ? V--ne? V_____ V-e-e- ------ Viene? 0
对, 我们 马上 就 来 。 S-, v-ni-m- ------. S__ v______ s______ S-, v-n-a-o s-b-t-. ------------------- Sì, veniamo subito. 0
居住 abitare a______ a-i-a-e ------- abitare 0
您 住 在 柏林 吗 ? A--t- a Berl---? A____ a B_______ A-i-a a B-r-i-o- ---------------- Abita a Berlino? 0
是, 我 住 在 柏林 。 Sì,-ab--- - ----i-o. S__ a____ a B_______ S-, a-i-o a B-r-i-o- -------------------- Sì, abito a Berlino. 0

要想说话就必须写作!

学习外语不总是轻松。 语言学生觉得刚开始说一门语言通常尤其困难。 许多人没有勇气开口说新语言的语句。 他们太害怕会出错。 对这样的语言学生而言,写作是个解决办法。 要想说好一门外语就应该尽量多写作! 写作帮助我们习惯新的语言。 这其中是有诸多原因的。 写作发挥着与说话不同的作用。 写作是个更加复杂的过程。 写作时,我们会花更多时间去思考词语的选择。 这样,大脑对新语言会更加强化工作。 写作时,我们也会更放松。 因为没有人在旁边等待回复。 因此我们会慢慢失去对外语的恐惧感。 此外,写作能提高创造力。 我们感到更轻松并且和新语言有更多玩趣。 相较于说话,写作能给予我们更多时间。 并且写作有助于我们的记忆力! 但是写作最大的优势在于它的客观形式。 也就是说,我们可以准确地检视我们的文字结果。 我们清楚地看到眼前的一切。 这样我们就能修改错误并从中学习。 以新语言来写什么东西,原则上这并不重要。 重要的是经常写一些句子。 要想练习写作,你也可以找一位外国笔友。 某个时候你们应该亲自会面。 你会看到:现在说话变容易多了!