‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المدينة‬   »   lv Pilsētā

‫25 [خمسة وعشرون]‬

‫في المدينة‬

‫في المدينة‬

25 [divdesmit pieci]

Pilsētā

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اللاتفية تشغيل المزيد
‫أود الذهاب إلى محطة القطار.‬ Es vēlos uz staciju. Es vēlos uz staciju. 1
‫أود الذهاب إلى المطار.‬ Es vēlos uz lidostu. Es vēlos uz lidostu. 1
‫أود الذهاب إلى مركز المدينة.‬ Es vēlos uz pilsētas centru. Es vēlos uz pilsētas centru. 1
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟‬ Kā es varu nokļūt uz staciju? Kā es varu nokļūt uz staciju? 1
‫كيف أصل إلى المطار؟‬ Kā es varu nokļūt uz lidostu? Kā es varu nokļūt uz lidostu? 1
‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟‬ Kā es varu nokļūt uz pilsētas centru? Kā es varu nokļūt uz pilsētas centru? 1
‫أحتاج لسيارة أجرة.‬ Man ir nepieciešams taksometrs. Man ir nepieciešams taksometrs. 1
‫أحتاج لمخطط المدينة.‬ Man ir nepieciešams pilsētas plāns. Man ir nepieciešams pilsētas plāns. 1
‫أحتاج لفندق.‬ Man ir nepieciešama viesnīca. Man ir nepieciešama viesnīca. 1
‫أريد أن أستأجر سيارة.‬ Es vēlos īrēt automašīnu. Es vēlos īrēt automašīnu. 1
‫هذه بطاقتي الائتمانية.‬ Te ir mana kredītkarte. Te ir mana kredītkarte. 1
‫هذه رخصة القيادة.‬ Te ir mana autovadītāja apliecība. Te ir mana autovadītāja apliecība. 1
‫ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟‬ Ko var pilsētā apskatīt? Ko var pilsētā apskatīt? 1
‫اذهب إلى المدينة القديمة.‬ Aizejiet uz vecpilsētu! Aizejiet uz vecpilsētu! 1
‫قم بجولة في المدينة.‬ Dodieties ekskursijā pa pilsētu! Dodieties ekskursijā pa pilsētu! 1
‫اذهب إلى الميناء.‬ Aizejiet uz ostu! Aizejiet uz ostu! 1
‫قم بجولة في الميناء.‬ Dodieties ekskursijā pa ostu! Dodieties ekskursijā pa ostu! 1
‫هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟‬ Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir? Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir? 1

اللغات السلافية

حوالي 300 مليون انسان يتحدثون اللغة السلافية باعتبارها اللغة الأم. و تنتمي اللغات السلافية إلي اللغات الهندو أوروبية. و يوجد حوالي 20 لغة سلافية. و أهم لغة في ذلك هي اللغة الروسية. و يوجد أكثر من 150 مليون شخص يتحدثون الروسية باعتبارها لغتهم الأم. بعد ذلك تأتي البولندية و الأكرانية و يتحدثها 50 مليون نسمة. في علم اللغات يتم تقسيم اللغة السلافية إلي مجموعات مختلفة حيث تتواجد اللغات السلافية الغربية و السلافية الشرقية والسلافية الجنوبية. تنتمي اللغات السلوفاكية و التشيكية و البولونية إليمجموعة اللغات السلافية الغربية. تنتمي اللغات الروسية و الأوكرانية و الروسية البيضاء إلي السلافية الشرقية. أما اللغات الصربية و الكرواتية و البلغارية فتنتمي إلي السلافية الجنوبية. إضافة إلي ذلك يوجد العديد من مختلف اللغات السلافية. لكن يتحدثها قليل من الناس إلي حد كبير. تنتمي اللغات السلافية إلي لغة بروتو مشتركة. اللغات المنفردة تطورت متأخرا من هذه اللغة. و هي أحدث من اللغات الجيرمانية و الرومانية. جزء كبير من مفردات اللغة السلافية تتشابه إلي حد كبير. و هذا يعود إلي أن تلك اللغات انفصلت عن بعضها البعض بشكل متأخر نسبيا. من وجهة نظر علمية فإن اللغات السلافية هي لغات متحفظة. و هذا يعني أن تلك اللغات تحتوي علي بناءات قديمة. و لقد فقدت اللغات الهندو أوروبية الأخري هذه الأشكال القديمة. و لذلك فإن اللغات السلافية لهذا السبب يالنسبة للباحثين شيقة للغاية. فهي دليل العودة للغات الأقدم من ذلك. لذا يأمل الباحثون في اعادة بناء اللغات الهندوأوروبية. و تتميز اللغات السلافية بقلة حروف العلة. علاوة علي ذلك توجد صوتيات كثيرة لا توجد في اللغات الأخري. يواجه القادمون من غرب أوروبا عادة مشكلات في نطق اللغاتالسلافية. Wszystko będzie dobrze لكن لا داعي للخوف، فكل شئ سيكون علي ما يرام، كما بالبولندية