Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የ-ክ-- ቀ-ሮ -ለኝ።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
y-d-k----i--’et’----ā-----.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በአ------ --ሮ -ለ-።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
be’ā-----se--ti-k-e--e-o ā--ny-.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Як Вас зваць?
የአ--- -- -----?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-’-ba---o-s-mi ---i--ew-?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Як Вас зваць?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እ-ክዎ በማረፊያ ክ-ል ውስ- --መ-።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
i-a-i----em-r--ī-a--ifi-i w-s-t-- ----e--t’-.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶክ---አ-ን--መጣ-።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
do-i--r-----n- -ime---l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Дзе Вы застрахаваныя?
በየ--ው ---------ሰ- ድ-ጅት -ስ- -- -ታ-ፉ-?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
b-yet--y-wi ye----a wasiti-- se--’--d--ijit- wisit’i-n-wi -e-----f---?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Дзе Вы застрахаваныя?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Што я магу для Вас зрабіць?
ምን---ርግ------ለ-?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
min--l-deri--li-- i--ila---i?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Што я магу для Вас зрабіць?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
У Вас што-небудзь баліць?
ህ-ም አለ-ት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
hi--mi āle----?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
У Вас што-небудзь баліць?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Што ў Вас баліць?
የቱ----ነ---ሚ-ሞ-?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y-t---ari ne-i -e-ī-a-o-i?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Што ў Вас баліць?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁ--ዜ ጀርባ------ል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hul-g--- je-ib-yē-i--a-eny--i
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне частыя галаўныя болі.
በአብዛ-- እ-ሴ- --ኛ-።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be---i---y-wi--ras-----am-nyali.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне частыя галаўныя болі.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне часам баліць жывот.
አ----ን- -ዜ-ሆ-ን ይ-ርጠኛል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
āni-- -n--i--īz- -od--i yik’or---------.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
У мяне часам баліць жывот.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከወገብ በ---ያው--።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
kew-gebi--e-a-i-yaw-li--u.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በመመርመ--ው--ረ-ዛ ላይ-ይተኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
bem----im---ya-i-t-----’ēza---yi-yit-n-u.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Крывяны ціск у парадку.
የ--------ደህና--ው።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
y------gi---i-- -ehin- ----.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Крывяны ціск у парадку.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Я зраблю Вам укол.
መር- -ወ-ዎታ-ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
me--fē -w-ga-o-al-wi.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Я зраблю Вам укол.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪ-ን--ሰ--ታለው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
kīnīn- i--t’-w--ale-i.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የመ-ሃኒት -ዘ- -----እ-ጥዎ---።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
y-----ha--t- ma-e-ha w-r-k-eti -se-’-w---l--i.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.