Сёння горача.
ዛ----ት--ው።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
z-r-------ti -ewi.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Сёння горача.
ዛሬ ሞቃት ነው።
zarē mok’ati newi.
Пойдзем у басейн?
ወ--መዋ- ገ-ዳ እን--?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
we-e m--a-ya-g-n-d--in--ī--?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Пойдзем у басейн?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
wede mewanya genida inihīdi?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
ዋና-ለ-ሄድ-ፍላ-- -ለ---?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
wa-a-l--ehēdi-fi-a-ot- -le-i--hi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
У цябе ёсць ручнік?
ፎጣ-ይዘካ-/ሻል?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
f-t’- -i---al-/sh-l-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
У цябе ёсць ручнік?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
fot’a yizekali/shali?
У цябе ёсць плаўкі?
የመዋኛ---- -ለህ/-?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
y-m---ny----u-it-- --e-i----?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
У цябе ёсць плаўкі?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
У цябе ёсць купальнік?
የ-----ስ-አ-ህ/-?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
ye-an- --b----āl-h-/sh-?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
У цябе ёсць купальнік?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
yewana libisi ālehi/shi?
Ты ўмееш плаваць?
መ-ኘ- ት-ላለህ--ለ-?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
me-anye-i-t-c--la---i/y-l--h-?
m________ t___________________
m-w-n-e-i t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
------------------------------
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
Ты ўмееш плаваць?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
Ты ўмееш ныраць?
ከከ-ታ -- ተወርው- -ጥ---ት--ለ---ለሽ?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
k-k---ta----- tew-riwiro m--’-l-----t-ch-l-le--/-al--h-?
k_______ l___ t_________ m_________ t___________________
k-k-f-t- l-y- t-w-r-w-r- m-t-i-e-’- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
--------------------------------------------------------
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
Ты ўмееш ныраць?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
ው---ስ- ዘሎ መ--ት ትችላለህ/-ለ-?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w-ha ---i--i-z-l- -e-i--t- -ich-lale-i--a-e--i?
w___ w______ z___ m_______ t___________________
w-h- w-s-t-i z-l- m-g-b-t- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
-----------------------------------------------
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
Дзе знаходзіцца душ?
መታጠ-- ቤ- -- -ው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
m--at-e-ī-- b----y--i ne--?
m__________ b___ y___ n____
m-t-t-e-ī-a b-t- y-t- n-w-?
---------------------------
metat’ebīya bētu yeti newi?
Дзе знаходзіцца душ?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
metat’ebīya bētu yeti newi?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
ልብ--መ---ያ--ፍሉ የ----?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
lib-si ---’e-e-ī-a --f-l- --ti -e-i?
l_____ m__________ k_____ y___ n____
l-b-s- m-k-e-e-ī-a k-f-l- y-t- n-w-?
------------------------------------
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
የ--- መ----የ- -ው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
y-me-anya -e--t-s’--i--e-----wi?
y________ m_________ y___ n____
y-m-w-n-a m-n-t-s-i-i y-t- n-w-?
--------------------------------
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
Тут глыбока?
ው-ው-ጥ-- ነው?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
wi--w--t-i----- n--i?
w_____ t_______ n____
w-h-w- t-i-i-’- n-w-?
---------------------
wihawi t’ilik’i newi?
Тут глыбока?
ውሃው ጥልቅ ነው?
wihawi t’ilik’i newi?
Вада чыстая?
ውሃው -ፁ--ነው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
wihawi nit͟s’u-i n---?
w_____ n_______ n____
w-h-w- n-t-s-u-i n-w-?
----------------------
wihawi nit͟s’uhi newi?
Вада чыстая?
ውሃው ንፁህ ነው?
wihawi nit͟s’uhi newi?
Вада цёплая?
ው-- ለስላስ----ነ-?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
w--a---le--l-si ---- new-?
w_____ l_______ y___ n____
w-h-w- l-s-l-s- y-l- n-w-?
--------------------------
wihawi lesilasi yale newi?
Вада цёплая?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
wihawi lesilasi yale newi?
Я замярзаю.
ከ-ዝቃዜ- የተነሳ--ረ--/-በረዶ --ኩ-።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
k--’--i--az--- --t-ne-a d----uny-/--e------o---un-i.
k_____________ y_______ d_________ b_____ h_________
k-k-i-i-’-z-w- y-t-n-s- d-r-k-n-i- b-r-d- h-n-k-n-i-
----------------------------------------------------
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
Я замярзаю.
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
Вада занадта халодная.
ው-ው በጣም ቀ--ዛ ነው።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
wi-----b--’-----’ezik-az--n-w-.
w_____ b______ k_________ n____
w-h-w- b-t-a-i k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------------
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
Вада занадта халодная.
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
Я зараз выйду з вады.
እኔ----- ው-ጥ እ-------።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
in--kew--awi -----’i-iyew---aw----w-.
i__ k_______ w______ i_________ n____
i-ē k-w-h-w- w-s-t-i i-e-e-’-w- n-w-.
-------------------------------------
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.
Я зараз выйду з вады.
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.