Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
माझी ---्ट-क----प---ट-ेंट--हे.
मा_ डॉ_____ अ_____ आ__
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m--hī ḍŏ-ṭ-ra---ē --ŏ-ī---mēṇ-a ---.
m____ ḍ__________ a____________ ā___
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
माझ- --ट-१० ------आह-.
मा_ भे_ १_ वा__ आ__
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
Mā-h- -hēṭ- 10---j-t-----.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Як Вас зваць?
आ-ल---ाव काय आहे?
आ__ ना_ का_ आ__
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Āpal- -------ya āhē?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Як Вас зваць?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
क---ा प--त--्षा---त ब--.
कृ__ प्_______ ब__
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr̥--y--pr-tīkṣ-la-āt---asā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Доктар хутка прыйдзе.
डॉ--ट- येतील- एवढ्या-.
डॉ___ ये___ ए_____
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍŏkṭ--- --tīla-a ēv--h-ā-a.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Доктар хутка прыйдзе.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Дзе Вы застрахаваныя?
आ-ल----डे-कोणत--ा--ि-ा-क-पनी---पॉ-िस- आहे?
आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āpal--k--- k--aty- vim--kamp----ī-pŏl-s--āh-?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Дзе Вы застрахаваныя?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Што я магу для Вас зрабіць?
म----ल्य--ा---क---क-----त-? --शक--?
मी आ_____ का_ क_ श___ / श___
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
Mī-āp---āsā--ī-k-ya--a-ū----a--? /---kat-?
M_ ā__________ k___ k___ ś______ / Ś______
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Што я магу для Вас зрабіць?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
У Вас што-небудзь баліць?
आप-्याल- क-ही--्--स-ह----हे का?
आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Ā--l-āl- k----trā-a ---- ā-ē k-?
Ā_______ k___ t____ h___ ā__ k__
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
У Вас што-небудзь баліць?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Што ў Вас баліць?
क------ख- -ह-?
कु_ दु__ आ__
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
K-ṭhē--u-ha-a āhē?
K____ d______ ā___
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
Што ў Вас баліць?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
У мяне бесперапынны боль у спіне.
मला-न-हमी --ठ-त -ुख-े.
म_ ने__ पा__ दु___
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
M------ha---p-ṭhīt--du---tē.
M___ n_____ p______ d_______
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
У мяне бесперапынны боль у спіне.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
У мяне частыя галаўныя болі.
म--े-न-ह-ी--ोके -ु---.
मा_ ने__ डो_ दु___
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Māj-- nēh--- ḍō-- -u-ha-ē.
M____ n_____ ḍ___ d_______
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
У мяне частыя галаўныя болі.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
У мяне часам баліць жывот.
कध---धी म-झ्-ा पोट---दुख--.
क_ क_ मा__ पो__ दु___
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K--h------ī-m-jh-ā p-ṭ--- --kh-tē.
K____ k____ m_____ p_____ d_______
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
У мяне часам баліць жывот.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
क-------त-े--पडे-का--.
क_______ क__ का__
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Kama-a--r-anta-ē -a-a-ē-k--hā.
K_______________ k_____ k_____
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
त-ा-ण- म-ज-व- -ोपा.
त___ मे___ झो__
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
T-pāsaṇ- mējā-ara----pā.
T_______ m_______ j_____
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Крывяны ціск у парадку.
आप-ा-र--त--- ठी- आ-े.
आ__ र____ ठी_ आ__
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ā-a-ā---kt-d--- --īk- ---.
Ā____ r________ ṭ____ ā___
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Крывяны ціск у парадку.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Я зраблю Вам укол.
म- आप-्य----एक-इ-जेक-श------.-- -ेते.
मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Mī ---ly----ēk---n--ē--an- --t-- - ----.
M_ ā_______ ē__ i________ d____ / D____
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Я зраблю Вам укол.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Я дам Вам таблеткі.
म--आपल------थ-ड--ा--ोळ्-ा दे-ो--/ -ेते.
मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Mī -palyāl--t--ḍyā -ōḷ-ā--ē-ō.-- --t-.
M_ ā_______ t_____ g____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Я дам Вам таблеткі.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
म- आपल्---- -----ल-----द---- --द--े.
मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
Mī--pal---ā -u---hē lihūna--ē--.-/ -ētē.
M_ ā_______ a______ l_____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.