Размоўнік

be Месяцы   »   sk Mesiace

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11 [jedenásť]

Mesiace

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славацкая Гуляць Больш
студзень j----r j_____ j-n-á- ------ január 0
люты febru-r f______ f-b-u-r ------- február 0
сакавік ma--c m____ m-r-c ----- marec 0
красавік ap--l a____ a-r-l ----- apríl 0
май m-j m__ m-j --- máj 0
чэрвень j-n j__ j-n --- jún 0
Гэта – шэсць месяцаў. T- ---še---m--ia-ov. T_ j_ š___ m________ T- j- š-s- m-s-a-o-. -------------------- To je šesť mesiacov. 0
студзень, люты, сакавік, J---á-----b-u--- -a-ec, J______ f_______ m_____ J-n-á-, f-b-u-r- m-r-c- ----------------------- Január, február, marec, 0
красавік, май і чэрвень. a-r--- m------ún. a_____ m__ a j___ a-r-l- m-j a j-n- ----------------- apríl, máj a jún. 0
ліпень j-l j__ j-l --- júl 0
жнівень august a_____ a-g-s- ------ august 0
верасень septem-er s________ s-p-e-b-r --------- september 0
кастрычнік o----er o______ o-t-b-r ------- október 0
лістапад n-ve-b-r n_______ n-v-m-e- -------- november 0
снежань de-em-er d_______ d-c-m-e- -------- december 0
Гэта – таксама шэсць месяцаў. To je ---ž š-----es-a---. T_ j_ t___ š___ m________ T- j- t-e- š-s- m-s-a-o-. ------------------------- To je tiež šesť mesiacov. 0
ліпень, жнівень, верасень, Júl--a--u-t--------b--, J___ a______ s_________ J-l- a-g-s-, s-p-e-b-r- ----------------------- Júl, august, september, 0
кастрычнік, лістапад і снежань. o--ób--- ---------- de-e---r. o_______ n_______ a d________ o-t-b-r- n-v-m-e- a d-c-m-e-. ----------------------------- október, november a december. 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!