Чаму Вы не ясце торт?
您 为-- - 吃 这- -糕 - ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-n -èis--m- -- -h---hè-- dà--ā- ne?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Чаму Вы не ясце торт?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Мне трэба скінуць вагу.
我 必- -- 。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
W--b-x- -iǎn--i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Мне трэба скінуць вагу.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
我-不- - 它(蛋糕)- -- -----减- 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W- -ùn--- ----t--(--ngā--, yīnwè---ǒ -ìx- -iǎ-féi.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Чаму Вы не п’яце піва?
您 为-么-不 - 啤----?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-- w--shéme -ù -ē--í-i--ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Чаму Вы не п’яце піва?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
我--- 开 车-。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
Wǒ---- -é-k-ichē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
我 不能 -(这------- --还得 ---呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W--bù-é-g -ē (z-è --j-ǔ), yīnw-i-----á---é k-ich---e.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Чаму ты не п’еш каву?
你 -什么---喝咖- --?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N--w--s-ém- ----ē kā-ēi n-?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Чаму ты не п’еш каву?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Яна халодная.
它-凉-- 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā--iá----.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Яна халодная.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
我-不-喝 --咖啡-,-因----凉 了-。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W--bù h- t-------i-- y---èi ---li---l-.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Чаму ты не п’еш гарбату?
你 为-么 --喝 -- 呢 ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Nǐ ---shé-- -ù hē--h--c-á n-?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Чаму ты не п’еш гарбату?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
У мяне няма цукру.
我 没- - 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W---é--ǒu -án-.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
У мяне няма цукру.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
我 不---(茶---因--我 -有---。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ bù h--t- (c---- y--wèi ---mé--ǒu --n-.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Чаму Вы не ясце суп?
您-为什--不喝-这--呢 ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-- ----hé-- bù -ē-z----ā---ne?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Чаму Вы не ясце суп?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Я яго не заказваў.
我--有-----。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W- ----ǒ- ---n -ā.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я яго не заказваў.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
我-不喝-它-汤-- -为-- -有-点-- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
Wǒ -ù-hē tā---ā--)--y-n--i wǒ-m----- d-ǎn-tā.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Чаму Вы не ясце мяса?
您 -什- - - -- --?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-n wèishé-e -ù-ch- zhè -òu-ne?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Чаму Вы не ясце мяса?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Я вегетарыянец.
我 ----者-。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
Wǒ s-ì s--hí z-ě.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
Я вегетарыянец.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
我 -吃 ---)- -----是 素食- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- -- --ī-tā--rò--, yī---i-w- -h- sùsh---hě.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.