Мы пойдзем у краму?
我们 去 -货-店 - ?
我_ 去 百___ 吗 ?
我- 去 百-商- 吗 ?
-------------
我们 去 百货商店 吗 ?
0
w-men-----ǎ--u- s---g--à----?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
Мы пойдзем у краму?
我们 去 百货商店 吗 ?
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
Я павінен / павінна зрабіць пакупкі.
我-必须 去 -- 。
我 必_ 去 购_ 。
我 必- 去 购- 。
-----------
我 必须 去 购物 。
0
W----xū--- -òu--.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
Я павінен / павінна зрабіць пакупкі.
我 必须 去 购物 。
Wǒ bìxū qù gòuwù.
Я хачу зрабіць шмат пакупак.
我-要-买-很- 东西 。
我 要 买 很_ 东_ 。
我 要 买 很- 东- 。
-------------
我 要 买 很多 东西 。
0
W- -āomǎi-hěn-u--d-n-x-.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
Я хачу зрабіць шмат пакупак.
我 要 买 很多 东西 。
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары?
办公---- ---?
办___ 在 哪_ ?
办-用- 在 哪- ?
-----------
办公用品 在 哪里 ?
0
Bàng--g ---------ài -ǎ--?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары?
办公用品 在 哪里 ?
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
Мне патрэбныя канверты і паштовая папера.
我 -要 信封-- 信纸-。
我 需_ 信_ 和 信_ 。
我 需- 信- 和 信- 。
--------------
我 需要 信封 和 信纸 。
0
Wǒ -ū-à- -ì-fē-- h---ìn-hǐ.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
Мне патрэбныя канверты і паштовая папера.
我 需要 信封 和 信纸 。
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
Мне патрэбныя ручкі і фламастэры.
我 需- --- 和 彩-- 。
我 需_ 圆__ 和 彩__ 。
我 需- 圆-笔 和 彩-笔 。
----------------
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
0
W- yà- x- -uánz--bǐ-h--c-isè---.
W_ y__ x_ y________ h_ c____ b__
W- y-o x- y-á-z-ū-ǐ h- c-i-è b-.
--------------------------------
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
Мне патрэбныя ручкі і фламастэры.
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
Дзе знаходзіцца мэбля?
家- 在 哪里-?
家_ 在 哪_ ?
家- 在 哪- ?
---------
家具 在 哪里 ?
0
Jiāj- zà- n--ǐ?
J____ z__ n____
J-ā-ù z-i n-l-?
---------------
Jiājù zài nǎlǐ?
Дзе знаходзіцца мэбля?
家具 在 哪里 ?
Jiājù zài nǎlǐ?
Мне патрэбныя шафа і камод.
我 需要 一--柜--- 一个 -屉柜 。
我 需_ 一_ 柜_ 和 一_ 抽__ 。
我 需- 一- 柜- 和 一- 抽-柜 。
---------------------
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
0
W- x-y-o--īg- g-ì-i-h- -ī-è-chō--ì ---.
W_ x____ y___ g____ h_ y___ c_____ g___
W- x-y-o y-g- g-ì-i h- y-g- c-ō-t- g-ì-
---------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
Мне патрэбныя шафа і камод.
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца.
我 ----- 写字- - -- 书- 。
我 需_ 一_ 写__ 和 一_ 书_ 。
我 需- 一- 写-台 和 一- 书- 。
---------------------
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
0
Wǒ--ūyà- --gè x-ě--tái -----gè s----à.
W_ x____ y___ x_______ h_ y___ s______
W- x-y-o y-g- x-ě-ì-á- h- y-g- s-ū-i-.
--------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца.
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
Дзе знаходзяцца цацкі?
玩--在--?
玩_ 在_ ?
玩- 在- ?
-------
玩具 在哪 ?
0
W---- zài-n-?
W____ z__ n__
W-n-ù z-i n-?
-------------
Wánjù zài nǎ?
Дзе знаходзяцца цацкі?
玩具 在哪 ?
Wánjù zài nǎ?
Мне патрэбныя лялька і медзведзяня.
我--要----洋-娃-和 一---具--。
我 需_ 一_ 洋__ 和 一_ 玩__ 。
我 需- 一- 洋-娃 和 一- 玩-熊 。
----------------------
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
0
Wǒ -ū------g- yáng-áwá--é yī---w-n------ng.
W_ x____ y___ y_______ h_ y___ w____ x_____
W- x-y-o y-g- y-n-w-w- h- y-g- w-n-ù x-ó-g-
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
Мне патрэбныя лялька і медзведзяня.
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы.
我-需- 一--足----一个 -际-棋-。
我 需_ 一_ 足_ 和 一_ 国___ 。
我 需- 一- 足- 和 一- 国-象- 。
----------------------
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
0
Wǒ--ūy-o--īg- z-qi---- yī-è-gu--ì -iàn--í.
W_ x____ y___ z____ h_ y___ g____ x_______
W- x-y-o y-g- z-q-ú h- y-g- g-ó-ì x-à-g-í-
------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы.
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
Дзе знаходзяцца інструменты?
工----哪 ?
工_ 在 哪 ?
工- 在 哪 ?
--------
工具 在 哪 ?
0
G---jù z---n-?
G_____ z__ n__
G-n-j- z-i n-?
--------------
Gōngjù zài nǎ?
Дзе знаходзяцца інструменты?
工具 在 哪 ?
Gōngjù zài nǎ?
Мне патрэбныя малаток і абцугі.
我--- -- 锤- - 一--钳子-。
我 需_ 一_ 锤_ 和 一_ 钳_ 。
我 需- 一- 锤- 和 一- 钳- 。
--------------------
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
0
W- ---ào---gè ---í---hé --gè-qiá-zi.
W_ x____ y___ c_____ h_ y___ q______
W- x-y-o y-g- c-u-z- h- y-g- q-á-z-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
Мне патрэбныя малаток і абцугі.
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка.
我 -要-一个----和 --刀 。
我 需_ 一_ 钻_ 和 螺__ 。
我 需- 一- 钻- 和 螺-刀 。
------------------
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
0
W- ---ào----è-zu---óu-h- lu-sīd--.
W_ x____ y___ z______ h_ l________
W- x-y-o y-g- z-à-t-u h- l-ó-ī-ā-.
----------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка.
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
Дзе ўпрыгожванні?
首饰- - -里 ?
首__ 在 哪_ ?
首-品 在 哪- ?
----------
首饰品 在 哪里 ?
0
Shǒ-sh- --- zài-nǎ-ǐ?
S______ p__ z__ n____
S-ǒ-s-ì p-n z-i n-l-?
---------------------
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
Дзе ўпрыгожванні?
首饰品 在 哪里 ?
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет.
我 ----- -链-和 一个-手镯 。
我 需_ 一_ 项_ 和 一_ 手_ 。
我 需- 一- 项- 和 一- 手- 。
--------------------
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
0
W--x--à--y--i---x-à-gl-à- -é y-g--shǒuzhu-.
W_ x____ y_____ x________ h_ y___ s________
W- x-y-o y-t-á- x-à-g-i-n h- y-g- s-ǒ-z-u-.
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет.
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
Мне патрэбныя кольца і завушніцы.
我 -要---戒指 ---环
我 需___ 戒_ 和 耳_
我 需-一- 戒- 和 耳-
--------------
我 需要一个 戒指 和 耳环
0
W- ----o y-gè -ièz-ǐ-h- --huán
W_ x____ y___ j_____ h_ ě_____
W- x-y-o y-g- j-è-h- h- ě-h-á-
------------------------------
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán
Мне патрэбныя кольца і завушніцы.
我 需要一个 戒指 和 耳环
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán