Чаму Вы не ясце торт?
आ---ह-------य-ं --ीं-ख-त-?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
aa- --- k-k -yon -ahin -haa-e?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Чаму Вы не ясце торт?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Мне трэба скінуць вагу.
मुझ--मे-ा व-न-घ-ा---है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m-jhe --ra---zan gha--ana h-i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Мне трэба скінуць вагу.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
म-ं-इ---नहीं--- --ा-- र-ी हू- क्-ो----मु-- मेर- -ज़न घटान- है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
main i-e---h-n -----a-a - rah-e-hoo- k--nki muj-e m--a --z-- gh------ -ai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Чаму Вы не п’яце піва?
आप-बीअर -्--ं--हीं--ीते ----ती?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a---beear --on-n-h-n--e--e-/ --e-e-?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Чаму Вы не п’яце піва?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मुझ- --ी--ा--ी----न--है
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
mujh--a--e--ga---- -h---a-e- --i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मैं--ह---पी-र---/ -ही-हू- क्-ोंक--म--े-अ-----ड-ी च-ान---ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
ma-n nahin --e---h- - rahee h--- -yon-----j----bhe- gaad-e--h--aan---hai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Чаму ты не п’еш каву?
त-- -ॉफ-- क-य-ं -ह-ं-प--े-- प-त-?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tum-k--ee k-on n-hi--pe--- /-p-e--e?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Чаму ты не п’еш каву?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Яна халодная.
ठ-्-ी--ै
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
t-a--e--h-i
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Яна халодная.
ठण्डी है
thandee hai
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
मैं-न-ी--प--रह- --र-ी ह-----यो--ि-व- -ण-डी-है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
m-----ahin-p-e -a---/--a--e---o- --o-ki--a---ha-d---hai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Чаму ты не п’еш гарбату?
त-म च-- ---ो--न--- पीत- /-पी--?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t---c-a-y kyon--ahi- -ee------e--ee?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Чаму ты не п’еш гарбату?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
У мяне няма цукру.
म-रे--ास---्कर-न-ीं--ै
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-r---aas --a---r---h-n hai
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
У мяне няма цукру.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
मै----ी--प---हा /-र-ी--ू----य-----------ास-श--क- न----है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
mai- ----n-pee---h- / ---ee hoon ---n------e paas --ak-a- n--i- --i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Чаму Вы не ясце суп?
आ- -ू- क-य---न--ं--ी-े-- पी-ी?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa- soo-----n-n-hi--p-e-e-----ete-?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Чаму Вы не ясце суп?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Я яго не заказваў.
मैंने ये-नहीं--ंग----है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
mai--e y- n-hin-ma--a-----ai
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не заказваў.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
म---इसे --ी---- र-ा - -ह- हूँ-क--ों-ि-म--न- ये ---ं--ंगाय- -ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m-i- --e na--- pe---a-a ---a--- --o- ky-nk----i----y--n---- m-n-a--a h-i
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Чаму Вы не ясце мяса?
आप मा-स क्य-- ---ं--ा-- --ख--ी?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
a------n- k--n-n--in kh-a---- --aa--e?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Чаму Вы не ясце мяса?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Я вегетарыянец.
मैं-श------ी हूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
mai- s-a-kaa-a--ee -oon
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Я вегетарыянец.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
मै- -स--नह-ं-ख---ह--/ -ही-हू--क्-ोंक------शाका--री---ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
mai- -se n-h-- -ha--a-a-- r--ee-h--n--yonki-m-in shaa-aah----e-ho-n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon