Чаму Вы не ясце торт?
आप--- के- --यों -ह----ा-े?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
aap--ah-ke---yo- na--- -ha-t-?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Чаму Вы не ясце торт?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Мне трэба скінуць вагу.
म-झ--मे-- वज़न -टान---ै
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
muj----e-a-va------a--ana-h-i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Мне трэба скінуць вагу.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
म-ं--स--नह-- ख- रहा - र-ी-हू- क्यो-क--म-झे--े-----न--ट--ा-है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
ma-- i---nahin-k-a ra---/ -a-e- -o-n-kyo-k- --j-- m--- -azan-gh-t---a hai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Чаму Вы не п’яце піва?
आप ब-अ- ---ों नहीं-प--- / ---ी?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a-p bee-r-k-on nah-n -e--e --------?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Чаму Вы не п’яце піва?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
म----अभी-गा--- चला-ी -ै
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m-jh- ab--e--aa--- chala-----hai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
म---न-ीं पी-र-ा --र-- -ूँ क्-ो--ि --झे -----ाड़ी-चलान---ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
ma-n -ahi--p---rah- / -ahee --on ky-nki muj-e -b-ee--aad----ha-aan---hai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Чаму ты не п’еш каву?
तुम-कॉ-़--क---- न-ीं-पी---/ -ी-ी?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tu- -of---ky-n n-hin-pe--e-- pee--e?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Чаму ты не п’еш каву?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Яна халодная.
ठण----है
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
th-nd-e-hai
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Яна халодная.
ठण्डी है
thandee hai
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
म----ह---प---ह- ----- -ू--क्यो--ि व--ठण्-- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
ma-- --h-n-p-e----a /-ra-e--hoo- k--n-i v-- t-an-----ai
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Чаму ты не п’еш гарбату?
तुम -ाय----ो- --ी- --ते-/ --त-?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t-m ch-a--ky----a------e------ee-e-?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Чаму ты не п’еш гарбату?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
У мяне няма цукру.
म-रे पास-श-्क- -हीं है
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-re---a- -ha-kar nahin -ai
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
У мяне няма цукру.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
मै- नही--प- रहा /-र----ूँ---योंकि म--- --- -क--- न-ी- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m--n na-in --e-ra---- -a-ee h----k-o--i -ere-paa--sha-ka--nahi- h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Чаму Вы не ясце суп?
आ- --- क्यों-न-ीं -ी-- --प-ती?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aap-s-o- ---- na-in-p-e-e ---e----?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Чаму Вы не ясце суп?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Я яго не заказваў.
मैंन---े--ही- --ग-या है
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--n-e -e-n--in-m-n--ay----i
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не заказваў.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
म-----े -ह-- -ी --ा --रही-ह-- क्य-------ंने ---न-ीं--ंगा-ा -ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--- --e n--i- -e- r-h----ra--e -o-n-kyon-i --inn- y----h-n-man----a -ai
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Чаму Вы не ясце мяса?
आ- -ा-- क-य---न--ं-खाते /-खा-ी?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
aap-ma-ns k-o- -a-i- ---at--/ kh-----?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Чаму Вы не ясце мяса?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Я вегетарыянец.
म-ं --क--ा-ी -ूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
ma-n--haa-a-h----- hoon
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Я вегетарыянец.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
म-- -------ं ख- --ा-/--ही --ँ---यों-ि-मैं -ा---ार- ह-ँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
mai- ise-----n -ha ---a-/ rah-- ho-n k-on-i m--n-s--ak---a---- h--n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon