Къде е най-близката пощенска служба?
സമ-പത--െ--ടെ-ാണ---േ-സ-റ----ഓഫീ--?
സ________ പോ___ ഓ___
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- പ-ാ-്-്-് ഓ-ീ-്-
---------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
0
s--e-p-t-evi-eya-n- -a--stu-o--ice?
s__________________ p______ o______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u p-a-s-u o-f-c-?
-----------------------------------
sameepathevideyaanu paaastu office?
Къде е най-близката пощенска служба?
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
sameepathevideyaanu paaastu office?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
അ--------ള പ--്--റ് ഓഫീ----ക-ക- ----വ--- --രെ-ാണോ?
അ_____ പോ___ ഓ_____ ഇ_ വ__ ദൂ____
അ-ു-്-ു-്- പ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-ി-േ-്-് ഇ-് വ-ര- ദ-ര-യ-ണ-?
--------------------------------------------------
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
0
a--thu--a-----u off--i---k- it-u vala-- d-o--y----?
a________ p____ o__________ i___ v_____ d__________
a-u-h-l-a p-s-u o-f-s-l-k-u i-h- v-l-r- d-o-e-a-n-?
---------------------------------------------------
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
Къде е най-близката пощенска кутия?
ഏ-്---ം ----്ത--്- മ--ി-ബോ--സ്-എ---െ-ാണ്?
ഏ___ അ_____ മെ_____ എ_____
ഏ-്-വ-ം അ-ു-്-ു-്- മ-യ-ൽ-ോ-്-് എ-ി-െ-ാ-്-
-----------------------------------------
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
0
e-t--u- a-u--u--- ---bo- -vi-e--an-?
e______ a________ m_____ e__________
e-t-v-m a-u-h-l-a m-l-o- e-i-e-a-n-?
------------------------------------
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
Къде е най-близката пощенска кутия?
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
Трябват ми няколко пощенски марки.
എ----ക് ക-----്-സ്---ാ-്---- വ-ണ-.
എ___ കു___ സ്______ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് സ-റ-റ-മ-പ-ക- വ-ണ-.
----------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
0
e-ik-- ku-a-hu s--m--kal ve-am.
e_____ k______ s________ v_____
e-i-k- k-r-c-u s-a-b-k-l v-n-m-
-------------------------------
enikku kurachu stambukal venam.
Трябват ми няколко пощенски марки.
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
enikku kurachu stambukal venam.
За една картичка и едно писмо.
ഒര-----ഡി----ഒര- -ത്---ു-.
ഒ_ കാ___ ഒ_ ക____
ഒ-ു ക-ർ-ി-ു- ഒ-ു ക-്-ി-ു-.
--------------------------
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
0
or- -a-r---um -r--ka---n--.
o__ k________ o__ k________
o-u k-a-d-n-m o-u k-t-i-u-.
---------------------------
oru kaardinum oru kathinum.
За една картичка и едно писмо.
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
oru kaardinum oru kathinum.
Колко е пощенската такса до Америка?
അമേ---്ക-ില---ക---ള തപ-- -----ക് ---രയ---?
അ__________ ത__ നി___ എ_____
അ-േ-ി-്-യ-ല-ക-ക-ള-ള ത-ാ- ന-ര-്-് എ-്-യ-ണ-?
------------------------------------------
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
0
a-er-kkay-le---ll- t--pa---ni-akku-eth-a--an-?
a_________________ t______ n______ e__________
a-e-i-k-y-l-k-u-l- t-a-a-l n-r-k-u e-h-a-a-n-?
----------------------------------------------
amerikkayilekkulla thapaal nirakku ethrayaanu?
Колко е пощенската такса до Америка?
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
amerikkayilekkulla thapaal nirakku ethrayaanu?
Колко тежи колетът?
പാക-കേജ്--ത്- ഭാരമ-ള്ള-ാ-്?
പാ___ എ__ ഭാ_______
പ-ക-ക-ജ- എ-്- ഭ-ര-ു-്-ത-ണ-?
---------------------------
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
0
pa-kk-ju---h-a bha-r-mul-at-aanu?
p_______ e____ b_________________
p-a-k-j- e-h-a b-a-r-m-l-a-h-a-u-
---------------------------------
paakkeju ethra bhaaramullathaanu?
Колко тежи колетът?
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
paakkeju ethra bhaaramullathaanu?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
എ-ിക്ക- --്-എയ-മെ--ൽ വഴി അയയ്------?
എ___ ഇ_ എ_____ വ_ അ______
എ-ി-്-് ഇ-് എ-ർ-െ-ി- വ-ി അ-യ-ക-ക-മ-?
------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
0
eni--u-i----airm-i- --z-i a-kk----?
e_____ i___ a______ v____ a________
e-i-k- i-h- a-r-a-l v-z-i a-k-a-m-?
-----------------------------------
enikku ithu airmail vazhi aykkaamo?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
enikku ithu airmail vazhi aykkaamo?
За колко време ще пристигне?
എത്താൻ എത-ര -മയ-െ-ുക--ും?
എ___ എ__ സ_______
എ-്-ാ- എ-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-?
-------------------------
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
0
a--a-- e--r- ---ayamedu--um?
a_____ e____ s______________
a-h-a- e-h-a s-m-y-m-d-k-u-?
----------------------------
athaan ethra samayamedukkum?
За колко време ще пристигне?
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
athaan ethra samayamedukkum?
Къде мога да се обадя по телефон?
എന----- എ-ിടെ വ----്---ാകും?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
eni-ku-evi-e-v--i-k--a----?
e_____ e____ v_____________
e-i-k- e-i-e v-l-k-a-a-k-m-
---------------------------
enikku evide vilikkanaakum?
Къде мога да се обадя по телефон?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
enikku evide vilikkanaakum?
Къде е най-близката телефонна кабина?
അട---ത---ൺ -ൂത-ത--എവിട---ണ-?
അ___ ഫോ_ ബൂ__ എ_____
അ-ു-്- ഫ-ൺ ബ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-്-
----------------------------
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
0
a--th--fon -o---u ev--eyaanu?
a_____ f__ b_____ e__________
a-u-h- f-n b-o-h- e-i-e-a-n-?
-----------------------------
adutha fon boothu evideyaanu?
Къде е най-близката телефонна кабина?
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
adutha fon boothu evideyaanu?
Имате ли фонокарти?
ന---ങ-ക-ക് ഫ-ൺ -ാ-ഡുക- ഉ-്--?
നി_____ ഫോ_ കാ____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഫ-ൺ ക-ർ-ു-ൾ ഉ-്-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
0
ni-gal--u --n---ardukal un--?
n________ f__ k________ u____
n-n-a-k-u f-n k-a-d-k-l u-d-?
-----------------------------
ningalkku fon kaardukal undo?
Имате ли фонокарти?
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
ningalkku fon kaardukal undo?
Имате ли телефонен указател?
നി-്-ള--െ പ-്ക----ു -ോൺ -----്-ഉണ്ടോ?
നി____ പ___ ഒ_ ഫോ_ ബു__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ഫ-ൺ ബ-ക-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
0
n---a--d- p-k--l--r--f-- b-ok- und-?
n________ p_____ o__ f__ b____ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u f-n b-o-u u-d-?
------------------------------------
ningalude pakkal oru fon booku undo?
Имате ли телефонен указател?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru fon booku undo?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
ഓസ-ട-രിയയുടെ--ാ-്യ ക--് --ങ്ങൾക-ക---റി----?
ഓ______ രാ__ കോ_ നി_____ അ____
ഓ-്-്-ി-യ-ട- ര-ജ-യ ക-ഡ- ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------------
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
0
a--t-iy-y-d- --j-a---- ni--a-k---a-iy-amo?
a___________ r____ k__ n________ a________
a-s-r-y-y-d- r-j-a k-d n-n-a-k-u a-i-a-m-?
------------------------------------------
austriyayude rajya kod ningalkku ariyaamo?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
austriyayude rajya kod ningalkku ariyaamo?
Момент, ще проверя.
ഒര----മ-ഷ---ഞ---നോ----ം.
ഒ_ നി___ ഞാ_ നോ___
ഒ-ു ന-മ-ഷ-, ഞ-ൻ ന-ക-ക-ം-
------------------------
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
0
oru--i-isham---jaa- ---ka-.
o__ n________ n____ n______
o-u n-m-s-a-, n-a-n n-k-a-.
---------------------------
oru nimisham, njaan nokkam.
Момент, ще проверя.
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
oru nimisham, njaan nokkam.
Телефонната линия постоянно е заета.
ലൈൻ -പ--ോ----ത-ര-്-ിലാണ-.
ലൈ_ എ___ തി______
ല-ൻ എ-്-ോ-ു- ത-ര-്-ി-ാ-്-
-------------------------
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
0
l-n a--ozhu--th-r--ki-----.
l__ a_______ t_____________
l-n a-p-z-u- t-i-a-k-l-a-u-
---------------------------
lin appozhum thirakkilaanu.
Телефонната линия постоянно е заета.
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
lin appozhum thirakkilaanu.
Кой номер избрахте?
ന--്ങ--ഏ-്-നമ്-- ഡ-- ച--്ത-?
നി___ ഏ_ ന___ ഡ__ ചെ___
ന-ങ-ങ- ഏ-് ന-്-ർ ഡ-ൽ ച-യ-ത-?
----------------------------
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
0
n--g-l-e--- n-mbar---a- c-eyt--?
n_____ e___ n_____ d___ c_______
n-n-a- e-h- n-m-a- d-a- c-e-t-u-
--------------------------------
ningal ethu nambar dial cheythu?
Кой номер избрахте?
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
ningal ethu nambar dial cheythu?
Първо трябва да изберете нула!
ന-ങ്-- ആദ--ം പൂജ്യം---ൽ ച-യ്യണ-!
നി___ ആ__ പൂ__ ഡ__ ചെ____
ന-ങ-ങ- ആ-്-ം പ-ജ-യ- ഡ-ൽ ച-യ-യ-ം-
--------------------------------
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
0
n--g---a---a---oo-y-m-di-l c--yya--m!
n_____ a_____ p______ d___ c_________
n-n-a- a-d-a- p-o-y-m d-a- c-e-y-n-m-
-------------------------------------
ningal aadyam poojyam dial cheyyanam!
Първо трябва да изберете нула!
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
ningal aadyam poojyam dial cheyyanam!