Къде е най-близката пощенска служба?
ن-دیک---- ---ت-ا-ه-ک-اس-؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
post-h-ne-y- ----di--oj---?
p___________ b_____ k______
p-s-k-â-e-y- b---d- k-j-s-?
---------------------------
postkhâne-ye ba-adi kojâst?
Къде е най-близката пощенска служба?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
postkhâne-ye ba-adi kojâst?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
تا -------ی- پستخانه --لی---- ا---
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- pos-k-â-e--e-b--a---khyl- r-h--s-?
t_ p___________ b_____ k____ r__ a___
t- p-s-k-â-e-y- b---d- k-y-i r-h a-t-
-------------------------------------
tâ postkhâne-ye ba-adi khyli râh ast?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
tâ postkhâne-ye ba-adi khyli râh ast?
Къде е най-близката пощенска кутия?
-ز-یکت--ن ---دوق پ-ت -جاس--
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
sandughe po-t- ---a-- ---âs-?
s_______ p____ b_____ k______
s-n-u-h- p-s-e b---d- k-j-s-?
-----------------------------
sandughe poste ba-adi kojâst?
Къде е най-близката пощенска кутия?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
sandughe poste ba-adi kojâst?
Трябват ми няколко пощенски марки.
-ن --دا-- -مبر-ل----دارم.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma- -e-ed-di-ta--r-l-ze- -â-a-.
m__ t_______ t____ l____ d_____
m-n t---d-d- t-m-r l-z-m d-r-m-
-------------------------------
man te-edâdi tambr lâzem dâram.
Трябват ми няколко пощенски марки.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man te-edâdi tambr lâzem dâram.
За една картичка и едно писмо.
-را- یک--ارت ----ل-و--ک -ا-ه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
b----- y-k -ârt ---tâ---a y----â--h.
b_____ y__ k___ p_____ v_ y__ n_____
b-r-y- y-k k-r- p-s-â- v- y-k n-m-h-
------------------------------------
barâye yek kârt postâl va yek nâmeh.
За една картичка и едно писмо.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
barâye yek kârt postâl va yek nâmeh.
Колко е пощенската такса до Америка?
-زی-------ل-به--مر-ک- چ---ا--؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
ha--n--ye-ersâ--b---m-ik---heghad----t?
h________ e____ b_ â_____ c_______ a___
h-z-n---e e-s-l b- â-r-k- c-e-h-d- a-t-
---------------------------------------
hazine-ye ersâl be âmrikâ cheghadr ast?
Колко е пощенската такса до Америка?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazine-ye ersâl be âmrikâ cheghadr ast?
Колко тежи колетът?
-ز- --ت--چ-د--ا--؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
v-----b-s-e-ch-g-adr--st?
v____ b____ c_______ a___
v-z-e b-s-e c-e-h-d- a-t-
-------------------------
vazne baste cheghadr ast?
Колко тежи колетът?
وزن بسته چقدر است؟
vazne baste cheghadr ast?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
-ی---انم ---ر---ا-------ایی ا--ال -ن--
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m-t--âna- -------â---st- --v--i--r-----o---?
m________ â_ r_ b_ p____ h_____ e____ k_____
m-t-v-n-m â- r- b- p-s-e h-v--- e-s-l k-n-m-
--------------------------------------------
mitavânam ân râ bâ poste havâ-i ersâl konam?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mitavânam ân râ bâ poste havâ-i ersâl konam?
За колко време ще пристигне?
--در-----می-ک---ت- ---ه--ه---صد ب--د-
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
ch--m-d-d-t --ol -i-es--- ---ma--ule -- m-g-sad-b-re-ad?
c__ m______ t___ m_______ t_ m______ b_ m______ b_______
c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a- t- m-h-u-e b- m-g-s-d b-r-s-d-
--------------------------------------------------------
che mod-dat tool mikeshad tâ mahmule be maghsad beresad?
За колко време ще пристигне?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
che mod-dat tool mikeshad tâ mahmule be maghsad beresad?
Къде мога да се обадя по телефон?
--- م---وان- -ل-- --نم؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
k--â-mi--vâna--t-l-f-n-bez--a-?
k___ m________ t______ b_______
k-j- m-t-v-n-m t-l-f-n b-z-n-m-
-------------------------------
kojâ mitavânam telefon bezanam?
Къде мога да се обадя по телефон?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojâ mitavânam telefon bezanam?
Къде е най-близката телефонна кабина?
-ز-یکتر-ن -اجه----ن--ج----
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
bâ-e-y- t-l-------a-a-------s-?
b______ t_______ b_____ k______
b-j---e t-l-f-n- b---d- k-j-s-?
-------------------------------
bâje-ye telefone ba-adi kojâst?
Къде е най-близката телефонна кабина?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
bâje-ye telefone ba-adi kojâst?
Имате ли фонокарти?
کارت -لفن-دا-ید؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
k-rte t-l-fon -â-id?
k____ t______ d_____
k-r-e t-l-f-n d-r-d-
--------------------
kârte telefon dârid?
Имате ли фонокарти?
کارت تلفن دارید؟
kârte telefon dârid?
Имате ли телефонен указател?
دفتر-- ت-ف--د--ی--
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
daf-----h- te--fo- -â---?
d_________ t______ d_____
d-f-a---h- t-l-f-n d-r-d-
-------------------------
daftar-che telefon dârid?
Имате ли телефонен указател?
دفترچه تلفن دارید؟
daftar-che telefon dârid?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
پ-ش-شما---کش-- ا-----ر- م----ید؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
pish--hom----ye -----are--t---- r- mi-ân--?
p___ s_________ k_______ o_____ r_ m_______
p-s- s-o-â-e-y- k-s-v-r- o-r-s- r- m-d-n-d-
-------------------------------------------
pish shomâre-ye keshvare otrish râ midânid?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomâre-ye keshvare otrish râ midânid?
Момент, ще проверя.
ی--ل-ظ----گا- میکنم-
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
ye--l---e-----------e-âh-ko-a-.
y__ l_____ m______ n____ k_____
y-k l-h-e- m-r-v-m n-g-h k-n-m-
-------------------------------
yek lahze, miravam negâh konam.
Момент, ще проверя.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahze, miravam negâh konam.
Телефонната линия постоянно е заета.
--ف----یشه ا-غا- -س--
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t-l--on ---i-he -----â- a-t.
t______ h______ e______ a___
t-l-f-n h-m-s-e e-h-h-l a-t-
----------------------------
telefon hamishe eshghâl ast.
Телефонната линия постоянно е заета.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamishe eshghâl ast.
Кой номер избрахте?
چ- ش-ار- ا--ر--گ----د-
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
ch--s-om----- râ--eref-i-?
c__ s________ r_ g________
c-e s-o-â-e-e r- g-r-f-i-?
--------------------------
che shomâre-e râ gereftid?
Кой номер избрахте?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomâre-e râ gereftid?
Първо трябва да изберете нула!
----بای- --ر--- ب---ی--
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
eb-e------a- -d-d--s--- -----gi--d.
e_____ b____ a____ s___ r_ b_______
e-t-d- b-y-d a-a-e s-f- r- b-g-r-d-
-----------------------------------
ebtedâ bâyad adade sefr râ begirid.
Първо трябва да изберете нула!
اول باید صفر را بگیرید.
ebtedâ bâyad adade sefr râ begirid.