Къде е най-близката пощенска служба?
Е- ж-қы- п-----қа-да?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ---q-n-po--- qayd-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Къде е най-близката пощенска служба?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
К--ес---о-та-а --й-н-ал-- п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Kel-s- p-şta-- -ey-n---ıs--a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Ең---қын-пош-- жәшіг---а---?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- ----n po-ta --ş-g- -a-d-?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Трябват ми няколко пощенски марки.
Мағ-- бі-а---ошт- -а--а-ар----рек.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Ma--n-b---z -o-ta-m---al--- ---e-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
За една картичка и едно писмо.
А--қ х---п-----й х---а ---а-ға-.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
A----x-----n j---xa----ar---ğa-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
За една картичка и едно писмо.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Колко е пощенската такса до Америка?
А---и-ағ--п--та -л-м- ------тұра-ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A--r--ağa-poş-a al-m--q-nşa -ur--ı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Колко е пощенската такса до Америка?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Колко тежи колетът?
П-к--------лма-ы қа-д-й?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
P-ket-iñ -----ğı qan-a-?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Колко тежи колетът?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
О-- --е-п--т--ы--- ж---р--е-бол---а?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
O------ -oş-----e--j-ber-----o-----?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
За колко време ще пристигне?
Қа-------ы-та-ж-те--?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qa--a--aq-t----ete--?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
За колко време ще пристигне?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Къде мога да се обадя по телефон?
Қ-й--ерд-- қ------ --л--а--о--д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Qa- -e---- -oñır-- -a--ğ- -o---ı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Къде мога да се обадя по телефон?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Ең----ы---е-е-он-үйш-г----й--?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ j--ı- t----on-üy-ig--qayda?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Имате ли фонокарти?
С---- -ел--о---а--ас- бар ма?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S--d---e-e-o--ka-tas-------a?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Имате ли фонокарти?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Имате ли телефонен указател?
Сіз---тел-фон к--аб- б-- -а?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Si-de-t-l-f-- --tab--b-r -a?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Имате ли телефонен указател?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Ав------ың-ко-ы- ---е-із--е?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Avst----n----o----b-lesiz--e?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Момент, ще проверя.
Б------унд, --зір к---й--.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B------wn-, qaz-r--ö-----.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Момент, ще проверя.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Телефонната линия постоянно е заета.
Жел- үне-і бо- е-ес.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
J--i--n----b-- --e-.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Телефонната линия постоянно е заета.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Кой номер избрахте?
Қ--д-- --мірді--ердіңіз?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-nd-y----i--- -er--ñi-?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Кой номер избрахте?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Първо трябва да изберете нула!
А-ды-е- -ө-ді-т-р--ңі--ке--к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Aldı--- nöl-i --rwiñiz kere-!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Първо трябва да изберете нула!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!