Ist der Ring teuer?
هل--لخ-تم غ--ي-----ن؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h-l ---hata--g-al- a-tha--n?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Ist der Ring teuer?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nein, er kostet nur hundert Euro.
ل-،-إن-- تك----ائ----ر----ط.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
la,--n---a--uk-lif-mi-yat y-ru --q-t.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nein, er kostet nur hundert Euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Aber ich habe nur fünfzig.
ولك- لدي-خم-ين--ق-.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
w-l-ku------y- k---sin----at.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Aber ich habe nur fünfzig.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Bist du schon fertig?
ه- ا-ته-ت -عد؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h---i-t--a-- ba-d?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Bist du schon fertig?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nein, noch nicht.
ل-- لي--بع-.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l----ay- ---d.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nein, noch nicht.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Aber gleich bin ich fertig.
---ن قريبا- أ--ن-ج--زا-.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wa-a--n qa-ib-a- ---n---hiza-.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
Aber gleich bin ich fertig.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
Möchtest du noch Suppe?
ه- -ر-د -ز-د-- م---لحس-ء؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
h---t--id mazi-ana m---a---s-?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
Möchtest du noch Suppe?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
Nein, ich will keine mehr.
-ا--ل-----د----ر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-, -- ur-d----h--.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
Nein, ich will keine mehr.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
Aber noch ein Eis.
---ن ------ من ---يس -ر-م.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
w-la--- a------d--i- a---s -r--.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
Aber noch ein Eis.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
Wohnst du schon lange hier?
أتسكن--ن-زم- -عي---ن-؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
atas-un -in zaman ba-i---un-?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
Wohnst du schon lange hier?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
Nein, erst einen Monat.
-ا----ذ--ه- فق-.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la, -u-d--s-ah- faqat.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nein, erst einen Monat.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Aber ich kenne schon viele Leute.
و-ك-----ف- --- ا-ك-ير-ن.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wa-akun -aerr-f----la- --k-hirin.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Aber ich kenne schon viele Leute.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Fährst du morgen nach Hause?
-- ست-ا-ر -د-ً --ى -ل---ل؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
hal-s--u-af-----a-a-- -ila----m-n-i-?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Fährst du morgen nach Hause?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Nein, erst am Wochenende.
--، ----قب- ن--ية الأ--و-.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l-, -------bl -i-aya- alus-ue.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
Nein, erst am Wochenende.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
-ل-ن--أعو---وم ا-أ-د.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w--a-un --a-u--y-wm--l-ha-.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
Aber ich komme schon am Sonntag zurück.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
Ist deine Tochter schon erwachsen?
ه- -لغت---نتك س----رش-؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h---bal-gh-t-ab--t---su- -l-----?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Ist deine Tochter schon erwachsen?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nein, sie ist erst siebzehn.
-ا- --غ--ا--- -لس-بعة عشر-.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la- bala---t a----als-abi-a--ea--a-.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nein, sie ist erst siebzehn.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Aber sie hat schon einen Freund.
--ع--لك--ص-- ل---ص-يق.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wam-e-dh-k a---h--aha-sa--q.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
Aber sie hat schon einen Freund.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.