Sprachführer

de Fragen – Vergangenheit 1   »   ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [fünfundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 1

Fragen – Vergangenheit 1

‫85[خمسة وثمانون]‬

85[khamasat wathamanun]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

asyilat -syghat almadi 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Arabisch Hören Mehr
Wie viel haben Sie getrunken? ‫ك- شرب-؟‬ ‫__ ش_____ ‫-م ش-ب-؟- ---------- ‫كم شربت؟‬ 0
k------abta? k_ s________ k- s-a-a-t-? ------------ km sharabta?
Wie viel haben Sie gearbeitet? ‫---أ--ز---ن--ل-م-؟‬ ‫__ أ____ م_ ا______ ‫-م أ-ج-ت م- ا-ع-ل-‬ -------------------- ‫كم أنجزت من العمل؟‬ 0
k----njazat-min--le--l? k_ '_______ m__ a______ k- '-n-a-a- m-n a-e-m-? ----------------------- km 'anjazat min aleiml?
Wie viel haben Sie geschrieben? ‫ك---تب-؟‬ ‫__ ك_____ ‫-م ك-ب-؟- ---------- ‫كم كتبت؟‬ 0
k--k--a-t-? k_ k_______ k- k-t-b-a- ----------- km katabta?
Wie haben Sie geschlafen? ‫-ي--ن-ت-‬ ‫___ ن____ ‫-ي- ن-ت-‬ ---------- ‫كيف نمت؟‬ 0
ki- namt? k__ n____ k-f n-m-? --------- kif namt?
Wie haben Sie die Prüfung bestanden? ‫ك---اج-ز--ا-ا--حا-؟‬ ‫___ ا____ ا_________ ‫-ي- ا-ت-ت ا-ا-ت-ا-؟- --------------------- ‫كيف اجتزت الامتحان؟‬ 0
k----ijt-z---ala--aha--? k__ a_______ a__________ k-f a-j-a-a- a-a-t-h-n-? ------------------------ kif aijtazat alamtahana?
Wie haben Sie den Weg gefunden? ‫كيف -ث-- --- ال--يق؟‬ ‫___ ع___ ع__ ا_______ ‫-ي- ع-ر- ع-ى ا-ط-ي-؟- ---------------------- ‫كيف عثرت على الطريق؟‬ 0
ki- e-t-ara- -al-a a-t-r-q? k__ e_______ e____ a_______ k-f e-t-a-a- e-l-a a-t-r-q- --------------------------- kif eatharat ealaa altariq?
Mit wem haben Sie gesprochen? ‫مع-من ت----؟‬ ‫__ م_ ت______ ‫-ع م- ت-ل-ت-‬ -------------- ‫مع من تكلمت؟‬ 0
m---i---a-a----? m_ m__ t________ m- m-n t-k-l-m-? ---------------- me min takalamt?
Mit wem haben Sie sich verabredet? ‫-- م- ت--ع--؟‬ ‫__ م_ ت_______ ‫-ع م- ت-ا-د-؟- --------------- ‫مع من تواعدت؟‬ 0
me-mi---a-a-i-t? m_ m__ t________ m- m-n t-w-e-d-? ---------------- me min tawaeidt?
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert? ‫-ع م---حت--- -ع-- -يلا-ك-‬ ‫__ م_ ا_____ ب___ م_______ ‫-ع م- ا-ت-ل- ب-ي- م-ل-د-؟- --------------------------- ‫مع من احتفلت بعيد ميلادك؟‬ 0
m- --n--i-t--a-at-b-eid my-a--? m_ m__ a_________ b____ m______ m- m-n a-h-a-a-a- b-e-d m-l-d-? ------------------------------- me min aihtafalat baeid myladk?
Wo sind Sie gewesen? ‫أي- ك--؟‬ ‫___ ك____ ‫-ي- ك-ت-‬ ---------- ‫أين كنت؟‬ 0
ayn -un-? a__ k____ a-n k-n-? --------- ayn kunt?
Wo haben Sie gewohnt? ‫أ-ي- --ت -عي--‬ ‫____ ك__ ت_____ ‫-ب-ن ك-ت ت-ي-؟- ---------------- ‫أبين كنت تعيش؟‬ 0
abi---un- ta---h? a___ k___ t______ a-i- k-n- t-e-s-? ----------------- abin kunt taeish?
Wo haben Sie gearbeitet? ‫-ين-كن- تش-غ--‬ ‫___ ك__ ت______ ‫-ي- ك-ت ت-ت-ل-‬ ---------------- ‫أين كنت تشتغل؟‬ 0
ay---un--tsh-gh-? a__ k___ t_______ a-n k-n- t-h-g-l- ----------------- ayn kunt tshtghl?
Was haben Sie empfohlen? ‫-م---صحت؟‬ ‫___ ن_____ ‫-م- ن-ح-؟- ----------- ‫بما نصحت؟‬ 0
b---n--ah-t? b__ n_______ b-a n-s-h-t- ------------ bma nasahat?
Was haben Sie gegessen? ‫ما-----لت-‬ ‫____ أ_____ ‫-ا-ا أ-ل-؟- ------------ ‫ماذا أكلت؟‬ 0
m-----'-kl-? m____ '_____ m-d-a '-k-t- ------------ madha 'aklt?
Was haben Sie erfahren? ‫ما---ت-ل-ت-‬ ‫____ ت______ ‫-ا-ا ت-ل-ت-‬ ------------- ‫ماذا تعلمت؟‬ 0
m-dh---a--im-? m____ t_______ m-d-a t-e-i-t- -------------- madha taelimt?
Wie schnell sind Sie gefahren? ‫كم-ك--ت-س-ع---و--- --و--‬ ‫__ ك___ س____ و___ ت_____ ‫-م ك-ن- س-ع-ك و-ن- ت-و-؟- -------------------------- ‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬ 0
k-- ----- ---ie-t-- w-'an- -aq--a? k__ k____ s________ w_____ t______ k-m k-n-t s-r-e-t-k w-'-n- t-q-d-? ---------------------------------- kum kanat surieatuk wa'ant taquda?
Wie lange sind Sie geflogen? ‫-م ----ا-----ن؟‬ ‫__ د__ ا________ ‫-م د-م ا-ط-ر-ن-‬ ----------------- ‫كم دام الطيران؟‬ 0
k---a--al--y-an? k_ d__ a________ k- d-m a-t-y-a-? ---------------- km dam altayran?
Wie hoch sind Sie gesprungen? ‫إلى -- -لوّ ق----‬ ‫___ أ_ ع__ ق_____ ‫-ل- أ- ع-و- ق-ز-؟- ------------------- ‫إلى أي علوّ قفزت؟‬ 0
'iil-a-'-y- --w-q--zt? '_____ '___ e__ q_____ '-i-a- '-y- e-w q-f-t- ---------------------- 'iilaa 'ayi elw qafzt?

Die afrikanischen Sprachen

In Afrika werden sehr viele unterschiedliche Sprachen gesprochen. Auf keinem anderen Kontinent gibt es so viele verschiedene Sprachen. Die Vielfalt der afrikanischen Sprachen ist beeindruckend. Man schätzt, dass es etwa 2000 afrikanische Sprachen gibt. All diese Sprachen ähneln sich aber nicht! Ganz im Gegenteil – oft sind sie sogar völlig unterschiedlich! Die Sprachen Afrikas gehören zu vier verschiedenen Sprachfamilien. Manche afrikanischen Sprachen haben weltweit einzigartige Merkmale. Es gibt beispielsweise Laute, die Ausländer nicht imitieren können. Ländergrenzen sind in Afrika nicht immer auch sprachliche Grenzen. In manchen Regionen gibt es sehr viele verschiedene Sprachen. In Tansania spricht man zum Beispiel Sprachen aus allen vier Familien. Eine Ausnahme unter den afrikanischen Sprachen bildet Afrikaans. Diese Sprache entstand in der Kolonialzeit. Damals trafen sich Menschen aus verschiedenen Kontinenten. Sie kamen aus Afrika, Europa und Asien. Durch diese Kontaktsituation entwickelte sich eine neue Sprache. Afrikaans zeigt Einflüsse aus vielen Sprachen. Mit dem Niederländischen ist die Sprache aber am engsten verwandt. Heute wird Afrikaans vor allem in Südafrika und Namibia gesprochen. Die außergewöhnlichste afrikanische Sprache ist die Trommelsprache. Mit Trommeln kann theoretisch jede Botschaft versendet werden. Die Sprachen, die man durch Trommeln überträgt, sind Tonsprachen. Die Bedeutung der Wörter oder Silben hängt von der Höhe der Töne ab. Das bedeutet, die Töne müssen durch die Trommeln imitiert werden. Die Trommelsprache wird in Afrika schon von Kindern verstanden. Und sie ist sehr effizient… Bis zu 12 Kilometer weit kann man die Trommelsprache hören!