Sprachführer

de Possessivpronomen 2   »   hu Birtokos névmások 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Possessivpronomen 2

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Ungarisch Hören Mehr
die Brille a----m-v-g a s_______ a s-e-ü-e- ---------- a szemüveg 0
Er hat seine Brille vergessen. E--e-e-te-t- a -z--ü---é-. E___________ a s__________ E-f-l-j-e-t- a s-e-ü-e-é-. -------------------------- Elfelejtette a szemüvegét. 0
Wo hat er denn seine Brille? Ho---a- h-t-a -z-müveg-? H__ v__ h__ a s_________ H-l v-n h-t a s-e-ü-e-e- ------------------------ Hol van hát a szemüvege? 0
die Uhr az-ó-a a_ ó__ a- ó-a ------ az óra 0
Seine Uhr ist kaputt. Az-ó---a--lr-----t. A_ ó____ e_________ A- ó-á-a e-r-m-o-t- ------------------- Az órája elromlott. 0
Die Uhr hängt an der Wand. A--ó-- a-falo- v-n. A_ ó__ a f____ v___ A- ó-a a f-l-n v-n- ------------------- Az óra a falon van. 0
der Pass az -t-evél a_ ú______ a- ú-l-v-l ---------- az útlevél 0
Er hat seinen Pass verloren. El-esz---tt- -- -t-e----t. E___________ a_ ú_________ E-v-s-í-e-t- a- ú-l-v-l-t- -------------------------- Elveszítette az útlevelét. 0
Wo hat er denn seinen Pass? Ho- van--á- az----t--ve--? H__ v__ h__ a_ ő ú________ H-l v-n h-t a- ő ú-l-v-l-? -------------------------- Hol van hát az ő útlevele? 0
sie – ihr ő- ---vék ő_ – ö___ ő- – ö-é- --------- ők – övék 0
Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. A -yer-k---n-- t------megta-álni -----l--k--. A g_______ n__ t_____ m_________ a s_________ A g-e-e-e- n-m t-d-á- m-g-a-á-n- a s-ü-e-k-t- --------------------------------------------- A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. 0
Aber da kommen ja ihre Eltern! D- -tt----n-- -ár-a-s--l--k! D_ o__ j_____ m__ a s_______ D- o-t j-n-e- m-r a s-ü-e-k- ---------------------------- De ott jönnek már a szüleik! 0
Sie – Ihr Ö- – Öné Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Wie war Ihre Reise, Herr Müller? M-l--- v----az---ja, M--l-r--r? M_____ v___ a_ ú____ M_____ ú__ M-l-e- v-l- a- ú-j-, M-l-e- ú-? ------------------------------- Milyen volt az útja, Müller úr? 0
Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? Hol -a--- fel----e- Mül-e---r? H__ v__ a f________ M_____ ú__ H-l v-n a f-l-s-g-, M-l-e- ú-? ------------------------------ Hol van a felesége, Müller úr? 0
Sie – Ihr Ö- –--né Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? Mily-n v--t -z-ut----, Sc----t a-sz-n-? M_____ v___ a_ u______ S______ a_______ M-l-e- v-l- a- u-a-á-, S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------------- Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? 0
Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? H---v---a f--j-,--chm-------zo--? H__ v__ a f_____ S______ a_______ H-l v-n a f-r-e- S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------- Hol van a férje, Schmidt asszony? 0

Genetische Mutation macht Sprechen möglich

Von allen Lebewesen auf der Welt kann nur der Mensch sprechen. Das unterscheidet ihn von Tieren und Pflanzen. Natürlich kommunizieren auch Tiere und Pflanzen miteinander. Sie beherrschen jedoch keine komplexe Silbensprache. Warum aber kann der Mensch sprechen? Zum Sprechen braucht man bestimmte organische Merkmale. Diese körperlichen Eigenschaften finden sich nur beim Menschen. Es ist aber nicht selbstverständlich, dass er sie entwickelt hat. In der Evolutionsgeschichte passiert nichts ohne Grund. Irgendwann fing der Mensch an zu sprechen. Wann genau das war, weiß man noch nicht. Es muss aber etwas passiert sein, das dem Menschen die Sprache gab. Forscher glauben, eine genetische Mutation war dafür verantwortlich. Anthropologen haben das Erbgut von verschiedenen Lebewesen verglichen. Bekannt ist, dass ein bestimmtes Gen Sprache beeinflusst. Menschen, bei denen es beschädigt ist, haben Probleme mit Sprachen. Sie können sich nicht gut ausdrücken und verstehen Wörter schlechter. Dieses Gen wurde bei Menschen, Affen und Mäusen untersucht. Bei Menschen und Schimpansen ähnelt es sich sehr. Nur zwei kleine Unterschiede lassen sich erkennen. Diese Unterschiede machen sich aber im Gehirn bemerkbar. Zusammen mit anderen Genen beeinflussen sie bestimmte Hirnaktivitäten. Dadurch kann der Mensch sprechen, der Affe nicht. Das Rätsel der menschlichen Sprache ist damit aber noch nicht gelöst. Denn nur die Genmutation allein genügt nicht, um sprechen zu können. Forscher haben die menschliche Genvariante Mäusen implantiert. Diese konnten deshalb nicht sprechen… Ihr Piepen hatte aber einen anderen Klang!