Ĉu vi havas liberan ĉambron?
നിങ-ങൾക--്--രു ---ി---്-മാ--?
നി_____ ഒ_ മു_ ല_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
0
ni-galk-u-or- m--i--a--y-ma-no?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
ningalkku oru muri labhyamaano?
Mi rezervis ĉambron.
ഞാ----- -ു-----സർ-് ച-യ---.
ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
0
nj-a- -----u-i-r---r--c-e-th-.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
Mi rezervis ĉambron.
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
njaan oru muri recerv cheythu.
Mia nomo estas Müller.
എന്-- ------ു--ള-.
എ__ പേ_ മു____
എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-.
------------------
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
0
e--- peru-mull--.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
Mia nomo estas Müller.
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
ente peru mullar.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
എ---്ക്-ഒരു-ഒ-്റമുറി---ണം
എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
0
en-kku ----ottam-r- -en-m
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
enikku oru ottamuri venam
Mi bezonas duopulan ĉambron.
എ--ക-ക് --ു--ബ-- റ-ം -േ-ം
എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
0
e-ik-u-o-u-d--il--o-m-ve--m
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
Mi bezonas duopulan ĉambron.
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
enikku oru dabil room venam
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ഒ-ു -ാത്---ിൽ-മു-ി-എ--ര--ണ-?
ഒ_ രാ____ മു_ എ_____
ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
0
or------hriy-l-m------h---a-nu?
o__ r_________ m___ e__________
o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-?
-------------------------------
oru raathriyil muri ethrayaanu?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
oru raathriyil muri ethrayaanu?
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
എനി-്ക് കു-ി ഉ--ള -ര--മു-ി -േണം.
എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__
എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
0
e-i-ku --l- -lla -ru-muri-v-na-.
e_____ k___ u___ o__ m___ v_____
e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m-
--------------------------------
enikku kuli ulla oru muri venam.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
enikku kuli ulla oru muri venam.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
ഒര------ള-- -ുറ--ലഭ---കാ----ൻ ആഗ-രഹ-ക്-ുന്നു.
ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o---s--v--ull--m-ri l--h----n ----n-aagr-hikku---.
o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________
o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
--------------------------------------------------
oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
എനി---് മ--ി കാണാ- -ഴിയു-ോ?
എ___ മു_ കാ__ ക____
എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
0
enikku mu-i kaa--- -a--iy-mo?
e_____ m___ k_____ k_________
e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o-
-----------------------------
enikku muri kaanan kazhiyumo?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
enikku muri kaanan kazhiyumo?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ഇവ--- ഗ-ര--് --്ട-?
ഇ__ ഗാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
0
ev--e -a-re------o?
e____ g______ u____
e-i-e g-a-e-u u-d-?
-------------------
evide gaareju undo?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
evide gaareju undo?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ഇവി-െ----ക്ഷിത---- -ണ്--?
ഇ__ സു______ ഉ___
ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ-
-------------------------
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
0
ev-de --r---hi-ha---a--u-do?
e____ s_______________ u____
e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-?
----------------------------
evide surakshithathwam undo?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
evide surakshithathwam undo?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ഇ-ി-െ -ാ--സ- ഉണ--ോ?
ഇ__ ഫാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
0
ev----f-x un--?
e____ f__ u____
e-i-e f-x u-d-?
---------------
evide fax undo?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
evide fax undo?
Bone, mi prenas la ĉambron.
ശ-ി- ഞാൻ --റി-െ-------.
ശ__ ഞാ_ മു______
ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം-
-----------------------
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
0
sha--, nj--n----i--d-kka-.
s_____ n____ m____________
s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-.
--------------------------
shari, njaan muriyedukkam.
Bone, mi prenas la ĉambron.
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
shari, njaan muriyedukkam.
Jen la ŝlosiloj.
താക-ക--ുകൾ --ാ.
താ_____ ഇ__
ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ-
---------------
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
0
t---k---u-al ---aa.
t___________ i_____
t-a-k-o-u-a- i-h-a-
-------------------
thaakkolukal ithaa.
Jen la ŝlosiloj.
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
thaakkolukal ithaa.
Jen mia pakaĵaro.
ഇ-- ---റെ-ല-േ--.
ഇ_ എ__ ല___
ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്-
----------------
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
0
i-h---e--e--ageju.
i____ e___ l______
i-h-a e-t- l-g-j-.
------------------
ithaa ente lageju.
Jen mia pakaĵaro.
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
ithaa ente lageju.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
പ--ഭ--ഭക്----എ--ര-മ-ി-്ക--്?
പ്_______ എ__ മ_____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
----------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
pra-h-ath-b---sha--- et-r- --n-kka---?
p___________________ e____ m__________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-?
--------------------------------------
prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ഉ--ച-ക--ണ- എത്ര---ി-്കാണ-?
ഉ______ എ__ മ_____
ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
--------------------------
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
uc-a-ha--h---- --h-a ma-i-ka--u?
u_____________ e____ m__________
u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-?
--------------------------------
uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
അത--ാഴ- എത-- -----കാണ-?
അ___ എ__ മ_____
അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
-----------------------
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
a--a-zha---t-r--ma--kkaan-?
a________ e____ m__________
a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-?
---------------------------
athaazham ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
athaazham ethra manikkaanu?