Ĉu vi havas liberan ĉambron?
നി---ൾക്ക് --- -ുറ--ലഭ്യമാ-ോ?
നി_____ ഒ_ മു_ ല_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
0
ninga-kku -r- -u-i-l--hyam-a--?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
ningalkku oru muri labhyamaano?
Mi rezervis ĉambron.
ഞാ- -------- --സർ-- ------.
ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
0
nja-- or---ur--r-cer----e-t--.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
Mi rezervis ĉambron.
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
njaan oru muri recerv cheythu.
Mia nomo estas Müller.
എന--െ----് -ുള-ള-.
എ__ പേ_ മു____
എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-.
------------------
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
0
e-te--eru --l-ar.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
Mia nomo estas Müller.
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
ente peru mullar.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
എ----ക്-ഒ-- ഒറ--മ-റി വേണം
എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
0
enikk- or--ot-a-ur- v-nam
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
enikku oru ottamuri venam
Mi bezonas duopulan ĉambron.
എനിക്-് -------ൾ റൂം-വേ-ം
എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
0
e-ikku--r--da--- ro---ven-m
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
Mi bezonas duopulan ĉambron.
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
enikku oru dabil room venam
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ഒരു----്--യ-ൽ മ----എ-്-യ--്?
ഒ_ രാ____ മു_ എ_____
ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
0
o-u-----h-iy----u-i-et--ay----?
o__ r_________ m___ e__________
o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-?
-------------------------------
oru raathriyil muri ethrayaanu?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
oru raathriyil muri ethrayaanu?
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
എ-ിക-ക---ു-ി--ള്- ഒര---ുറ- -േ-ം.
എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__
എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
0
enikku kul--u-l-------uri--en-m.
e_____ k___ u___ o__ m___ v_____
e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m-
--------------------------------
enikku kuli ulla oru muri venam.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
enikku kuli ulla oru muri venam.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
ഒ-ു--വറ-ള-- --റ--ല-ിക്ക-- -----ഗ-രഹ--------ു.
ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o-- -h-v-r--l--muri---b----a- n-a-n ----ahik-u-nu.
o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________
o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
--------------------------------------------------
oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
എ----ക് മുറി -ാ-ാ- -ഴ-യ-മോ?
എ___ മു_ കാ__ ക____
എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
0
enikk- m-r--k-anan---z---u--?
e_____ m___ k_____ k_________
e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o-
-----------------------------
enikku muri kaanan kazhiyumo?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
enikku muri kaanan kazhiyumo?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ഇവിടെ ഗ---ജ----്-ോ?
ഇ__ ഗാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
0
evid- gaa-e-u-----?
e____ g______ u____
e-i-e g-a-e-u u-d-?
-------------------
evide gaareju undo?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
evide gaareju undo?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ഇ-----സു--്--ത-്-ം-ഉണ്--?
ഇ__ സു______ ഉ___
ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ-
-------------------------
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
0
e--d-----ak-hitha-h--m-un-o?
e____ s_______________ u____
e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-?
----------------------------
evide surakshithathwam undo?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
evide surakshithathwam undo?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ഇവി-െ-ഫ---സ്--ണ--ോ?
ഇ__ ഫാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
0
e-i-- fax--nd-?
e____ f__ u____
e-i-e f-x u-d-?
---------------
evide fax undo?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
evide fax undo?
Bone, mi prenas la ĉambron.
ശരി--ഞാ---ുറിയ-ട-ക---ം.
ശ__ ഞാ_ മു______
ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം-
-----------------------
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
0
sha-i, --a-- -----ed-k---.
s_____ n____ m____________
s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-.
--------------------------
shari, njaan muriyedukkam.
Bone, mi prenas la ĉambron.
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
shari, njaan muriyedukkam.
Jen la ŝlosiloj.
താക-ക---കൾ-ഇതാ.
താ_____ ഇ__
ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ-
---------------
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
0
t---kko--ka- --h-a.
t___________ i_____
t-a-k-o-u-a- i-h-a-
-------------------
thaakkolukal ithaa.
Jen la ŝlosiloj.
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
thaakkolukal ithaa.
Jen mia pakaĵaro.
ഇ-ാ-എ-്റെ--ഗ--്.
ഇ_ എ__ ല___
ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്-
----------------
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
0
i--aa----e ---e--.
i____ e___ l______
i-h-a e-t- l-g-j-.
------------------
ithaa ente lageju.
Jen mia pakaĵaro.
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
ithaa ente lageju.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
പ്-ഭ--ഭ-്-ണം എ-്ര---ി------?
പ്_______ എ__ മ_____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
----------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
p-a--a--h--h-k-h------t-ra---ni--a-n-?
p___________________ e____ m__________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-?
--------------------------------------
prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ഉച്ച---ഷ---എ----മ--ക--ാ-്?
ഉ______ എ__ മ_____
ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
--------------------------
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
uchabh--s-a-a- -t--- -anikkaan-?
u_____________ e____ m__________
u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-?
--------------------------------
uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
uchabhakshanam ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
അ-്--ഴം----ര-മ-ി-്----?
അ___ എ__ മ_____
അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
-----------------------
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
a-h-----m -t-ra--anikkaan-?
a________ e____ m__________
a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-?
---------------------------
athaazham ethra manikkaanu?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
athaazham ethra manikkaanu?