jam – ankoraŭ ne
മുമ്പ്---മ--്പ-ര---കലും
മു__ - മു______
മ-മ-പ- - മ-മ-പ-ര-ക-ക-ു-
-----------------------
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും
0
mu--u - m-nbori--a-um
m____ - m____________
m-n-u - m-n-o-i-k-l-m
---------------------
munbu - munborikkalum
jam – ankoraŭ ne
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും
munbu - munborikkalum
Ĉu vi jam estis en Berlino?
നിങ-ങൾ--പ്പോഴ-ങ-ക-ല-ം ബ--ലിന-ൽ പ-യ-ട്ട---ടോ?
നി___ എ______ ബെ____ പോ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ോ-െ-്-ി-ു- ബ-ർ-ി-ി- പ-യ-ട-ട-ണ-ട-?
--------------------------------------------
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ?
0
ni---l a-po-h-ng--um-b-r---i--p------nd-?
n_____ a____________ b_______ p__________
n-n-a- a-p-z-e-g-l-m b-r-i-i- p-y-t-u-d-?
-----------------------------------------
ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Ĉu vi jam estis en Berlino?
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ?
ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Ne, ankoraŭ ne.
ഇല്- ഒരിക്---മ----.
ഇ__ ഒ________
ഇ-്- ഒ-ി-്-ല-മ-ല-ല-
-------------------
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല.
0
il-- or-kk---mi---.
i___ o_____________
i-l- o-i-k-l-m-l-a-
-------------------
illa orikkalumilla.
Ne, ankoraŭ ne.
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല.
illa orikkalumilla.
iu – neniu
ആര- ആരും
ആ_ ആ_
ആ-ോ ആ-ു-
--------
ആരോ ആരും
0
aa-o -ar-m
a___ a____
a-r- a-r-m
----------
aaro aarum
iu – neniu
ആരോ ആരും
aaro aarum
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
ന-ങ-----ക് -വി-െ---െ---്കി----അ--യാമ-?
നി_____ ഇ__ ആ_____ അ____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ ആ-െ-െ-്-ി-ു- അ-ി-ാ-ോ-
--------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ?
0
n-n-a--ku evi-e aa-e-engi-um-a---aa-o?
n________ e____ a___________ a________
n-n-a-k-u e-i-e a-r-y-n-i-u- a-i-a-m-?
--------------------------------------
ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ?
ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
ഇ-്ല--എ-ിക-ക-വിട- ആരെയ-ം-അറ-യ--്ല.
ഇ___ എ_____ ആ__ അ_____
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-ി-െ ആ-െ-ു- അ-ി-ി-്-.
----------------------------------
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല.
0
i--a, --ik-i-i-e a--ey---a-iyi-la.
i____ e_________ a______ a________
i-l-, e-i-k-v-d- a-r-y-m a-i-i-l-.
----------------------------------
illa, enikkivide aareyum ariyilla.
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല.
illa, enikkivide aareyum ariyilla.
plu – ne plu
ഇപ്--ഴ-ം - ഇ------്ട
ഇ___ - ഇ_ വേ__
ഇ-്-ോ-ു- - ഇ-ി വ-ണ-ട
--------------------
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട
0
ep--z-u- --e-i --n-a
e_______ - e__ v____
e-p-z-u- - e-i v-n-a
--------------------
eppozhum - eni venda
plu – ne plu
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട
eppozhum - eni venda
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
നി-്---ഇ--ട- വ--െക--ാലം -ാമ--ക്-ുന-നു--ട-?
നി___ ഇ__ വ_____ താ_________
ന-ങ-ങ- ഇ-ി-െ വ-ര-ക-ക-ല- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
nin----e--de--ala--k----a- t--am---k---nu--o?
n_____ e____ v____________ t_________________
n-n-a- e-i-e v-l-r-k-a-l-m t-a-m-s-k-u-n-n-o-
---------------------------------------------
ningal evide valarekkaalam thaamasikkunnundo?
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal evide valarekkaalam thaamasikkunnundo?
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
ഇ-്---ഞ-ൻ --ി-----ി---രം ന-ൽ-്കില--.
ഇ___ ഞാ_ ഇ__ അ____ നി______
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ി-െ അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ി-്-.
------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല.
0
i-l-, nja-- ev-d- --hikan-------l-kill-.
i____ n____ e____ a__________ n_________
i-l-, n-a-n e-i-e a-h-k-n-r-m n-l-k-l-a-
----------------------------------------
illa, njaan evide adhikaneram nilkkilla.
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല.
illa, njaan evide adhikaneram nilkkilla.
ankoraŭ io – nenio pli
മറ--െ---െ-്--ലും - --ടു-ല--്ന-മ---ല
മ_______ - കൂ________
മ-്-െ-്-െ-്-ി-ു- - ക-ട-ത-ൊ-്-ു-ി-്-
-----------------------------------
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല
0
m-tt--th-ng---- --ko-d-----o-n-mi--a
m______________ - k_________________
m-t-e-t-e-g-l-m - k-o-u-h-l-n-u-i-l-
------------------------------------
mattenthengilum - kooduthalonnumilla
ankoraŭ io – nenio pli
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല
mattenthengilum - kooduthalonnumilla
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
ന-ങ്ങ---ക്---്റൊ-- --ന------ണ-?
നി_____ മ___ പാ__ വേ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- മ-്-ൊ-ു പ-ന-യ- വ-ണ-?
-------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ?
0
ni-gal-ku -atto-----a----am veno?
n________ m______ p________ v____
n-n-a-k-u m-t-o-u p-a-e-y-m v-n-?
---------------------------------
ningalkku mattoru paaneeyam veno?
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ?
ningalkku mattoru paaneeyam veno?
Ne, mi deziras nenion pli.
ഇല-ല- എന----് ക-ടു--ൊ-്ന-ം-വ--്-.
ഇ___ എ___ കൂ_____ വേ___
ഇ-്-, എ-ി-്-് ക-ട-ത-ൊ-്-ു- വ-ണ-ട-
---------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട.
0
i-l---e---k- -o-dut----n--m-v---a.
i____ e_____ k_____________ v_____
i-l-, e-i-k- k-o-u-h-l-n-u- v-n-a-
----------------------------------
illa, enikku kooduthalonnum venda.
Ne, mi deziras nenion pli.
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട.
illa, enikku kooduthalonnum venda.
jam io – ankoraŭ nenio
എന്തോ-- ഇ-ുവരെ--ന്-ുമി--ല
എ__ - ഇ___ ഒ_____
എ-്-ോ - ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു-ി-്-
-------------------------
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല
0
ent-- - it-u-a---o----illa
e____ - i_______ o________
e-t-o - i-h-v-r- o-n-m-l-a
--------------------------
entho - ithuvare onnumilla
jam io – ankoraŭ nenio
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല
entho - ithuvare onnumilla
Ĉu vi jam manĝis ion?
നി-്ങൾ -തു--െ -ന്-െങ--ി--- -ഴിച്ച-?
നി___ ഇ___ എ_____ ക____
ന-ങ-ങ- ഇ-ു-ര- എ-്-െ-്-ി-ു- ക-ി-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ?
0
ni-ga- -t-uva---ent-en---um k--h--ho?
n_____ i_______ e__________ k________
n-n-a- i-h-v-r- e-t-e-g-l-m k-z-i-h-?
-------------------------------------
ningal ithuvare enthengilum kazhicho?
Ĉu vi jam manĝis ion?
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ?
ningal ithuvare enthengilum kazhicho?
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
ഇല--, ഞ-ൻ-ഇതു--െ ----ും--ഴ--്ചി---ി-്-.
ഇ___ ഞാ_ ഇ___ ഒ__ ക________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു- ക-ി-്-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല.
0
il-----jaa- it-u-ar- onnu--k-z--c-----l-a.
i____ n____ i_______ o____ k______________
i-l-, n-a-n i-h-v-r- o-n-m k-z-i-h-t-i-l-.
------------------------------------------
illa, njaan ithuvare onnum kazhichittilla.
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല.
illa, njaan ithuvare onnum kazhichittilla.
ankoraŭ iu – neniu pli
മറ്റാരെങ--ില-- ----ി -രും
മ______ - ഇ_ ആ_
മ-്-ാ-െ-്-ി-ു- - ഇ-ി ആ-ു-
-------------------------
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും
0
ma-t-a--n---um-- --i a--um
m_____________ - e__ a____
m-t-a-r-n-i-u- - e-i a-r-m
--------------------------
mattaarengilum - eni aarum
ankoraŭ iu – neniu pli
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും
mattaarengilum - eni aarum
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
ആ-ക-ക-ങ്ക-ല-ം--ാപ്പി വ-ണ-?
ആ______ കാ__ വേ__
ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം ക-പ-പ- വ-ണ-?
--------------------------
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ?
0
a-r---n-i-um -a--p--ve--?
a___________ k_____ v____
a-r-k-n-i-u- k-a-p- v-n-?
-------------------------
aarkkengilum kaappi veno?
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ?
aarkkengilum kaappi veno?
Ne, neniu pli.
ഇല്ല- --ി--രു----ല.
ഇ___ ഇ_ ആ_____
ഇ-്-, ഇ-ി ആ-ു-ി-്-.
-------------------
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല.
0
i-l-,-e-- a-r--i-l-.
i____ e__ a_________
i-l-, e-i a-r-m-l-a-
--------------------
illa, eni aarumilla.
Ne, neniu pli.
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല.
illa, eni aarumilla.