¿Por qué no viniste?
С-д--ук---ы-IэмыкI-а----?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--a--kyz-k-j-m--Iuag--r?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
¿Por qué no viniste?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Estaba enfermo /-a.
Сыгъой---г-.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
Sy--j---j-ja-.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Estaba enfermo /-a.
Сыгъойщэягъ.
Sygojshhjejag.
No fui porque estaba enfermo /-a.
Сык---ык-э-ыкI-г-а-ъ-р---г-ойщ-яг--шъ-ары-.
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
Sy-y-yk-je------a-je-----o-s--j-jagj-sh --y-.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No fui porque estaba enfermo /-a.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
¿Por qué no vino (ella)?
С--а----(бзы--фы--) ---з-кIэмыкIу-г---?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy---a- (bzy------ky--k-jemy-Iu--j-r?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
¿Por qué no vino (ella)?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Estaba cansada.
А- пшъы--агъэ.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Ar -sh---gj-.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Estaba cansada.
Ар пшъыгъагъэ.
Ar pshygagje.
No vino porque estaba cansada.
А--(б---ъфы-ъ) -ъ-зы---мык-у---э--пш-ыг--г-эшъ---ы.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
Ar-(bzy--yg) k---k-j--yk--a--er --h--a--e-- -ry.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No vino porque estaba cansada.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
¿Por qué no ha venido (él)?
С-да-ар-(--улъ--гъ- ---зы-I-м--I---ъ--?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--a--- -hul-y-) -yz--Ijem----agj-r?
S___ a_ (_______ k__________________
S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
------------------------------------
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
¿Por qué no ha venido (él)?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
No tenía ganas.
Фэч---гъэ-.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
F--c-jef-g-ep.
F_____________
F-e-h-e-y-j-p-
--------------
Fjechjefygjep.
No tenía ganas.
Фэчэфыгъэп.
Fjechjefygjep.
No ha venido porque no tenía ganas.
Ар-къ-зы-Iэ---Iуаг--р-къ--Iо-эу--э----гъ-пы---а-ы.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
Ar kyz-kI---y---a--er---e---njeu--je-hje--g---y-h -ry.
A_ k_________________ k_________ f_______________ a___
A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y-
------------------------------------------------------
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
No ha venido porque no tenía ganas.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
Сыд- -ъук-ы--кI-м-к---гъ--?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--- --u-yz---j---kIu---e-?
S___ s_____________________
S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
---------------------------
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
Nuestro coche está estropeado.
Т-ма-и-э-к---эг--г--.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
T-----i-----u--e-a-je.
T_________ k__________
T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-.
----------------------
Timashinje kutjegagje.
Nuestro coche está estropeado.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Timashinje kutjegagje.
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
Т--ъы--к---ы--уа--э- -им-ш----к-у--г--г--шъ---ы.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
Tyk---k-j-m-k---g--r tima-hinje -----g-g---h -r-.
T___________________ t_________ k___________ a___
T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y-
-------------------------------------------------
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
¿Por qué no ha venido la gente?
Сы-а -Iы-х-р---ы-ы-I--ыкI-----х-р?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
S--- -I-fh-er-ky----jem-k-ua-je-j--?
S___ c_______ k_____________________
S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r-
------------------------------------
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
¿Por qué no ha venido la gente?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
(Ellos) han perdido el tren.
Мэш----м----щина-ъэ-.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
M-esh-o--m--ys-hi-a--e-.
M_________ k____________
M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-.
------------------------
MjeshIokum kyshhinagjeh.
(Ellos) han perdido el tren.
МэшIокум къыщинагъэх.
MjeshIokum kyshhinagjeh.
No han venido porque han perdido el tren.
Ах-р-к----кIэмык-у----х-р----I-к-- къы-и---ъ-хэшъ-а-ы.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
Ah-er-k-zykI--m---uag--h-er -jesh---um ky--hin-g--hj-s--a--.
A____ k____________________ m_________ k_______________ a___
A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y-
------------------------------------------------------------
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
No han venido porque han perdido el tren.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
¿Por qué no has venido?
Сы-а -к-ызы-I-мыкI---ъ--?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Syda-uky----------u--j-r?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
¿Por qué no has venido?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
No pude.
Сы-ъэ--о----сы-и--г-э-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
Sy--e-Io-jeu------y-jep.
S___________ s__________
S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-.
------------------------
SykjekIonjeu syfitygjep.
No pude.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
SykjekIonjeu syfitygjep.
No he ido porque no pude.
С- -ыкъ-з---эм----агъ-- ---ит--ъэп-шъ --ы.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
S-- s-k-z--Ije--kIua-jer----it--j-p--- ---.
S__ s___________________ s____________ a___
S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y-
-------------------------------------------
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
No he ido porque no pude.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.