Libro de frases

es dar explicaciones 3   »   en Giving reasons 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

dar explicaciones 3

77 [seventy-seven]

Giving reasons 3

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español inglés (UK) Sonido más
¿Por qué no se come (usted) el pastel? Wh- ar--’t y-u ea-i-----e ---e? W__ a_____ y__ e_____ t__ c____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e c-k-? ------------------------------- Why aren’t you eating the cake? 0
Tengo que adelgazar. I---st l-se w---ht. I m___ l___ w______ I m-s- l-s- w-i-h-. ------------------- I must lose weight. 0
No me como el pastel porque debo adelgazar. I’m no- e--ing-i--b---us- ----s- lo-e w--gh-. I__ n__ e_____ i_ b______ I m___ l___ w______ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I m-s- l-s- w-i-h-. --------------------------------------------- I’m not eating it because I must lose weight. 0
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza? W-y---e-----o- d-----ng -he -eer? W__ a_____ y__ d_______ t__ b____ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e b-e-? --------------------------------- Why aren’t you drinking the beer? 0
Aún debo conducir. I --v- t--drive. I h___ t_ d_____ I h-v- t- d-i-e- ---------------- I have to drive. 0
No me la tomo porque aún tengo que conducir. I’m n-t d-i---ng -- be----e ----ve-to-d----. I__ n__ d_______ i_ b______ I h___ t_ d_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I h-v- t- d-i-e- -------------------------------------------- I’m not drinking it because I have to drive. 0
¿Por qué no te tomas el café (tú)? W-y--re--t--o-------in--t-e-coff-e? W__ a_____ y__ d_______ t__ c______ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e c-f-e-? ----------------------------------- Why aren’t you drinking the coffee? 0
Está frío. I- -s-co--. I_ i_ c____ I- i- c-l-. ----------- It is cold. 0
No me lo tomo porque está frío. I’m--o- -r----n-----b-c--s--i- -s--o--. I__ n__ d_______ i_ b______ i_ i_ c____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e i- i- c-l-. --------------------------------------- I’m not drinking it because it is cold. 0
¿Por qué no te tomas el té? W-y are---------ri---n- -he te-? W__ a_____ y__ d_______ t__ t___ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e t-a- -------------------------------- Why aren’t you drinking the tea? 0
No tengo azúcar. I-have--- s----. I h___ n_ s_____ I h-v- n- s-g-r- ---------------- I have no sugar. 0
No me lo tomo porque no tengo azúcar. I’------d-i--in--it--ec---- ---on’t----- any s-g-r. I__ n__ d_______ i_ b______ I d____ h___ a__ s_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I d-n-t h-v- a-y s-g-r- --------------------------------------------------- I’m not drinking it because I don’t have any sugar. 0
¿Por qué no se toma (usted) la sopa? W-y a-en’---o- e--i-- t---sou-? W__ a_____ y__ e_____ t__ s____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e s-u-? ------------------------------- Why aren’t you eating the soup? 0
No la he pedido. I --dn’- orde--i-. I d_____ o____ i__ I d-d-’- o-d-r i-. ------------------ I didn’t order it. 0
No me la como porque no la he pedido. I’m not ----n---t -e--use-I-didn-- ----r i-. I__ n__ e_____ i_ b______ I d_____ o____ i__ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I d-d-’- o-d-r i-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I didn’t order it. 0
¿Por qué no se come (usted) la carne? W-y d-n’- -ou --t-t-- m---? W__ d____ y__ e__ t__ m____ W-y d-n-t y-u e-t t-e m-a-? --------------------------- Why don’t you eat the meat? 0
Soy vegetariano /-a. I-a- ---e-e-aria-. I a_ a v__________ I a- a v-g-t-r-a-. ------------------ I am a vegetarian. 0
No me la como porque soy vegetariano /-a. I-m not -----g-it--ec-------a--a ve-etari--. I__ n__ e_____ i_ b______ I a_ a v__________ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I a- a v-g-t-r-a-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I am a vegetarian. 0

Los gestos nos ayudan a aprender vocabulario.

Cuando aprendemos vocabulario nuestro cerebro tiene mucho trabajo. Es necesario que retenga cada palabra. Ahora bien, puedes ayudar tu cerebro en su aprendizaje. Una forma de hacerlo es mediante gestos. Los gestos le sirven de apoyo a la memoria. Las palabras se pueden recordar mejor cuando se aprenden con gestos. Esto lo ha demostrado claramente una investigación. Los investigadores hicieron que los sujetos de la prueba aprendieran vocabulario. Palabras que en realidad no existían. Pertenecían a una lengua artificial. Algunas palabras las aprendieron los individuos acompañadas por gestos. Esto es, las personas no se limitaban a oír o leer las palabras. Mediante gesticulaciones y ademanes representaban además el significado de las palabras. Mientras aprendían, se midió la actividad de sus cerebros. Así fue como los científicos hicieron un descubrimiento interesante. Cuando las palabras se aprendían con gestos había más regiones cerebrales que estaban activas. Además de en la región del habla, se reflejaba actividad en áreas cerebrales sensomotoras. Esta actividad adicional influye en nuestra memoria. Al aprender con gestos se forman redes complejas. Estas redes retienen las nuevas palabras en diferentes lugares del cerebro. De esta forma el vocabulario se procesa y asimila más eficazmente. Cuando queremos usar esas palabras el cerebro las encuentra con rapidez. También son almacenadas mejor. Pero resulta fundamental que los gestos estén relacionados con las palabras. Cuando palabra y gesto no conciertan nuestro cerebro se da cuenta. Estos nuevos descubrimientos podrían conducir a nuevos métodos de enseñanza. Las personas que saben poco de idiomas suelen aprender muy lentamente. Tal vez les sería más sencillo el aprendizaje si imitasen las palabras con su cuerpo…