--וע את-/ ה לא-א-כ- - ת את ה--ג-?
____ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ו-ה-
-----------------------------------
מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה? 0 ma-u'a-ata---t lo o--el/-khel-t e- ha-----?m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-'-g-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo okhel/okhelet et ha'ugah?
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
מ--- א- /-ה ל- שו-ה ---ה----?
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-
-------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הבירה? 0 m--u'a--ta-/at -----oteh----t----- hab-ra-?m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
א---ל---ות- אות- כ- -נ- צ-י- / --ל--וג-
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ צ___ / ה ל______
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-
-----------------------------------------
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג. 0 ani l--sh--eh-s-o--- -t-h-ki--ni-----i-h/--r--hah l--h--.a__ l_ s____________ o___ k_ a__ t_______________ l______a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.---------------------------------------------------------ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Más idiomas
¡Haz clic en una bandera!
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
-נ---- --ת- --תו כ--ה-- -ר-
___ ל_ ש___ א___ כ_ ה__ ק___
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.-
-----------------------------
אני לא שותה אותו כי הוא קר. 0 an- l--s-o--h-shot---oto -- ---qa-.a__ l_ s____________ o__ k_ h_ q___a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
--- ---ש-תה-א--ו -י-א-ן לי-סו---
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ ל_ ס_____
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.-
----------------------------------
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר. 0 a-i -o-s-ot--/s----h--t--ki---n-l--s--a-.a__ l_ s____________ o__ k_ e__ l_ s_____a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r------------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Cuando aprendemos vocabulario nuestro cerebro tiene mucho trabajo.
Es necesario que retenga cada palabra.
Ahora bien, puedes ayudar tu cerebro en su aprendizaje.
Una forma de hacerlo es mediante gestos.
Los gestos le sirven de apoyo a la memoria.
Las palabras se pueden recordar mejor cuando se aprenden con gestos.
Esto lo ha demostrado claramente una investigación.
Los investigadores hicieron que los sujetos de la prueba aprendieran vocabulario.
Palabras que en realidad no existían.
Pertenecían a una lengua artificial.
Algunas palabras las aprendieron los individuos acompañadas por gestos.
Esto es, las personas no se limitaban a oír o leer las palabras.
Mediante gesticulaciones y ademanes representaban además el significado de las palabras.
Mientras aprendían, se midió la actividad de sus cerebros.
Así fue como los científicos hicieron un descubrimiento interesante.
Cuando las palabras se aprendían con gestos había más regiones cerebrales que estaban activas.
Además de en la región del habla, se reflejaba actividad en áreas cerebrales sensomotoras.
Esta actividad adicional influye en nuestra memoria.
Al aprender con gestos se forman redes complejas.
Estas redes retienen las nuevas palabras en diferentes lugares del cerebro.
De esta forma el vocabulario se procesa y asimila más eficazmente.
Cuando queremos usar esas palabras el cerebro las encuentra con rapidez.
También son almacenadas mejor.
Pero resulta fundamental que los gestos estén relacionados con las palabras.
Cuando palabra y gesto no conciertan nuestro cerebro se da cuenta.
Estos nuevos descubrimientos podrían conducir a nuevos métodos de enseñanza.
Las personas que saben poco de idiomas suelen aprender muy lentamente.
Tal vez les sería más sencillo el aprendizaje si imitasen las palabras con su cuerpo…